鹤发童颜 capelli bianchi, viso giovane
Explanation
形容老年人精神矍铄,面色红润,气色很好。
Si usa per descrivere una persona anziana che appare giovane e piena di energia.
Origin Story
传说中的神仙人物,往往拥有鹤发童颜的奇特容貌。话说在遥远的古代,有一位名叫张三的隐士,他隐居深山,潜心修炼。日复一日,年复一年,他始终坚持着修行,最终练就了一身不凡的武艺,以及令人羡慕的鹤发童颜。他的头发洁白如雪,如同仙鹤的羽毛一般,而他的面色却红润光泽,宛如孩童一般。村里的人们都称赞他是一位神仙人物,纷纷前来向他请教养生之道。张三总是谦逊地微笑着,说道:‘养生之道,贵在坚持。’他并没有什么特殊的秘诀,只是日复一日地坚持着规律的生活,保持良好的心态,勤练武艺,这便是他拥有鹤发童颜的秘诀。他的故事,激励着一代又一代的人们,追求健康长寿,保持积极乐观的生活态度。
Nelle leggende, gli esseri immortali possiedono spesso l'aspetto straordinario di capelli bianchi e un colorito giovanile. Si narra che nell'antichità, vivesse un eremita di nome Zhang San, che si ritirò in montagna dedicandosi alla coltivazione. Giorno dopo giorno, anno dopo anno, perseverò nella sua pratica, sviluppando alla fine straordinarie abilità nelle arti marziali e un invidiabile aspetto giovanile. I suoi capelli erano bianchi come la neve, come le piume di una gru, mentre il suo colorito era roseo e raggiante, come quello di un bambino. Gli abitanti del villaggio lo elogiarono come un immortale, e molti vennero a chiedere il suo consiglio sulla longevità. Zhang San sorrideva sempre umilmente, dicendo: "Il segreto della longevità sta nella perseveranza."
Usage
用于形容老年人容貌红润,精神饱满。
Si usa per descrivere persone anziane che appaiono in salute e piene di energia.
Examples
-
他鹤发童颜,精神矍铄,一点也不像八十多岁的人。
tā hè fà tóng yán, jīng shén jué shuò, yī diǎn yě bù xiàng bā shí duō suì de rén le。
È sano e vigoroso, non sembra affatto un ottantenne.
-
这位老先生鹤发童颜,身体健康,真是令人羡慕。
zhè wèi lǎo xiān shēng hè fà tóng yán, shēn tǐ jiàn kāng, zhēn shì lìng rén xiàn mù。
Questo signore, con il suo aspetto giovanile, gode di ottima salute, cosa davvero invidiabile.