介绍园林设计 Introduzione al design dei giardini jièshào yuánlín shèjì

Dialoghi

Dialoghi 1

中文

A:你好,我对园林设计很感兴趣,你了解吗?
B:你好!是的,我对园林设计也略知一二,它融合了建筑、景观和艺术,追求人与自然的和谐统一。
A:哇,听起来好棒!你能给我介绍一下中国园林设计的特点吗?
B:当然可以!中国园林设计注重借景、框景和障景,讲究山水园林的意境。例如苏州园林,就充分体现了这些特点。
A:苏州园林我知道,它们总是那么诗情画意,令人心旷神怡。
B:确实,中国园林设计不仅仅是绿化,更是一种文化艺术的体现。
A:我明白了,那除了苏州园林,还有什么值得推荐的呢?
B:北京的颐和园、承德避暑山庄等等,都是非常经典的园林设计,风格各异,各有千秋。
A:谢谢你的介绍,我以后有机会一定要去看看!

拼音

A:nǐ hǎo,wǒ duì yuánlín shèjì hěn gǎn xìngqù,nǐ liǎojiě ma?
B:nǐ hǎo!shì de,wǒ duì yuánlín shèjì yě luè zhī yī'èr,tā rónghé le jiànzhù,jǐngguan hé yìshù,zhuīqiú rén yǔ zìrán de héxié tǒngyī。
A:wā,tīng qǐlái hǎo bàng!nǐ néng gěi wǒ jièshào yīxià zhōngguó yuánlín shèjì de tèdiǎn ma?
B:dāngrán kěyǐ!zhōngguó yuánlín shèjì zhòngshì jièjǐng、kuàngjǐng hé zhàngjǐng,jiǎngjiu shānshuǐ yuánlín de yìjìng。lìrú sūzhōu yuánlín,jiù chōngfèn tǐxiàn le zhèxiē tèdiǎn。
A:sūzhōu yuánlín wǒ zhīdào,tāmen zǒngshì nàme shīqíng huà yì,lìng rén xīnkàng shēnyí。
B:quèshí,zhōngguó yuánlín shèjì bù jǐn jìn shì lǜhuà,gèng shì yī zhǒng wénhuà yìshù de tǐxiàn。
A:wǒ míngbái le,nà chú le sūzhōu yuánlín,hái yǒu shénme zhídé tuījiàn de ne?
B:běijīng de yíhé yuán、chéngdé bìshǔ shānzhuāng děngděng,dōu shì fēicháng jīngdiǎn de yuánlín shèjì,fēnggé gèyì,gè yǒu qiānqiū。
A:xièxie nǐ de jièshào,wǒ yǐhòu yǒu jīhuì yídìng yào qù kàn kàn!

Italian

A: Ciao, sono molto interessato al design dei giardini. Ne sai qualcosa?
B: Ciao! Sì, conosco un po' il design dei giardini. Combina architettura, paesaggio e arte, perseguendo l'armonia tra uomo e natura.
A: Wow, sembra fantastico! Puoi dirmi qualcosa sulle caratteristiche del design dei giardini cinesi?
B: Certo! Il design dei giardini cinesi enfatizza lo scenario in prestito, l'inquadramento dello scenario e lo scenario di schermatura, e si concentra sulla concezione artistica dei giardini paesaggistici. I giardini di Suzhou, ad esempio, incarnano appieno queste caratteristiche.
A: Conosco i giardini di Suzhou; sono sempre così poetici e pittoreschi, facendo sentire le persone rilassate e felici.
B: Infatti, il design dei giardini cinesi non è semplicemente paesaggistica; è più un'espressione culturale e artistica.
A: Capisco. Oltre ai giardini di Suzhou, cosa altro vale la pena raccomandare?
B: Il Palazzo Estivo di Pechino, il Chengde Mountain Resort, ecc., sono tutti design di giardini molto classici, ognuno con il suo stile e fascino unici.
A: Grazie per la presentazione. Sicuramente andrò a vederli quando ne avrò l'occasione!

Dialoghi 2

中文

A:你好,我对园林设计很感兴趣,你了解吗?
B:你好!是的,我对园林设计也略知一二,它融合了建筑、景观和艺术,追求人与自然的和谐统一。
A:哇,听起来好棒!你能给我介绍一下中国园林设计的特点吗?
B:当然可以!中国园林设计注重借景、框景和障景,讲究山水园林的意境。例如苏州园林,就充分体现了这些特点。
A:苏州园林我知道,它们总是那么诗情画意,令人心旷神怡。
B:确实,中国园林设计不仅仅是绿化,更是一种文化艺术的体现。
A:我明白了,那除了苏州园林,还有什么值得推荐的呢?
B:北京的颐和园、承德避暑山庄等等,都是非常经典的园林设计,风格各异,各有千秋。
A:谢谢你的介绍,我以后有机会一定要去看看!

Italian

A: Ciao, sono molto interessato al design dei giardini. Ne sai qualcosa?
B: Ciao! Sì, conosco un po' il design dei giardini. Combina architettura, paesaggio e arte, perseguendo l'armonia tra uomo e natura.
A: Wow, sembra fantastico! Puoi dirmi qualcosa sulle caratteristiche del design dei giardini cinesi?
B: Certo! Il design dei giardini cinesi enfatizza lo scenario in prestito, l'inquadramento dello scenario e lo scenario di schermatura, e si concentra sulla concezione artistica dei giardini paesaggistici. I giardini di Suzhou, ad esempio, incarnano appieno queste caratteristiche.
A: Conosco i giardini di Suzhou; sono sempre così poetici e pittoreschi, facendo sentire le persone rilassate e felici.
B: Infatti, il design dei giardini cinesi non è semplicemente paesaggistica; è più un'espressione culturale e artistica.
A: Capisco. Oltre ai giardini di Suzhou, cosa altro vale la pena raccomandare?
B: Il Palazzo Estivo di Pechino, il Chengde Mountain Resort, ecc., sono tutti design di giardini molto classici, ognuno con il suo stile e fascino unici.
A: Grazie per la presentazione. Sicuramente andrò a vederli quando ne avrò l'occasione!

Espressioni Frequenti

我对园林设计很感兴趣

wǒ duì yuánlín shèjì hěn gǎn xìngqù

Sono molto interessato al design dei giardini

Contesto Culturale

中文

中国园林设计注重“师法自然”,讲究天人合一

中国园林是文化艺术的载体,体现了中国人的审美情趣和哲学思想

拼音

zhōngguó yuánlín shèjì zhòngshì “shīfǎ zìrán”,jiǎngjiu tiānrén héyī

zhōngguó yuánlín shì wénhuà yìshù de zàitǐ,tǐxiàn le zhōngguó rén de shěnměi qíngqù hé zhéxué sixiǎng

Italian

Il design dei giardini cinesi enfatizza "imparare dalla natura" e l'armonia tra uomo e natura

I giardini cinesi sono portatori di cultura e arte, riflettendo i gusti estetici e i pensieri filosofici del popolo cinese

Espressioni Avanzate

中文

精妙绝伦的园林设计

巧夺天工的景观

移步换景

拼音

jīngmiào juélún de yuánlín shèjì

qiǎoduó tiāngōng de jǐngguan

yíbù huànjǐng

Italian

Design dei giardini squisito

Paesaggio progettato ingegnosamente

Una vista che cambia ad ogni passo

Tabu Culturali

中文

避免在介绍中国园林设计时过度夸大或贬低其他国家的园林风格

拼音

bìmiǎn zài jièshào zhōngguó yuánlín shèjì shí guòdù kuādà huò biǎndī qítā guójiā de yuánlín fēnggé

Italian

Evitare di lodare o sminuire eccessivamente gli stili di giardino di altri paesi quando si presenta il design dei giardini cinesi

Punti Chiave

中文

根据对方的了解程度调整介绍内容的深度和广度,可以使用图片或视频辅助说明

拼音

gēnjù duìfāng de liǎojiě chéngdù tiáozhěng jièshào nèiróng de shēndù hé guǎngdù,kěyǐ shǐyòng túpiàn huò shìpín fǔzhù shuōmíng

Italian

Adattare la profondità e l'ampiezza dell'introduzione in base al livello di comprensione dell'altra persona; è possibile utilizzare immagini o video per aiutare

Consigli di Pratica

中文

多看一些关于园林设计的书籍和视频

尝试用自己的语言描述一些你喜欢的园林景观

与他人交流分享你对园林设计的看法

拼音

duō kàn yīxiē guānyú yuánlín shèjì de shūjí hé shìpín

chángshì yòng zìjǐ de yǔyán miáoshù yīxiē nǐ xǐhuan de yuánlín jǐngguan

yǔ tārén jiāoliú fēnxiǎng nǐ duì yuánlín shèjì de kànfǎ

Italian

Leggi più libri e video sul design dei giardini

Prova a descrivere alcuni dei tuoi giardini paesaggistici preferiti a parole tue

Condividi le tue opinioni sul design dei giardini con gli altri