计算生肖年 Calcolo dell'anno zodiacale cinese Jìsuàn xiāoshēng nián

Dialoghi

Dialoghi 1

中文

A:你知道今年是什么生肖吗?
B:是兔年吧?
A:是的,今年是2023年,是兔年。你属什么生肖?
B:我属鸡。
A:那你是哪一年出生的?
B:我1981年出生的。
A:哦,1981年是鸡年,你算得对。你想知道其他年份的生肖吗?
B:嗯,我想知道我孩子的生肖,他2010年出生。
A:2010年是虎年。
B:谢谢你!

拼音

A:Nǐ zhīdào jīnnián shì shénme xiāoshēng ma?
B:Shì tù nián ba?
A:Shì de,jīnnián shì 2023 nián,shì tù nián。Nǐ shǔ shénme xiāoshēng?
B:Wǒ shǔ jī。
A:Nà nǐ shì nǎ yī nián chūshēng de?
B:Wǒ 1981 nián chūshēng de。
A:Ó,1981 nián shì jī nián,nǐ suàn de duì。Nǐ xiǎng zhīdào qítā niánfèn de xiāoshēng ma?
B:Ńn,wǒ xiǎng zhīdào wǒ háizi de xiāoshēng,tā 2010 nián chūshēng。
A:2010 nián shì hǔ nián。
B:Xièxiè nǐ!

Italian

A: Sai qual è l'animale dello zodiaco cinese di quest'anno?
B: È l'anno del coniglio?
A: Sì, quest'anno è il 2023, l'anno del coniglio. Qual è il tuo animale dello zodiaco?
B: Sono nato nell'anno del gallo.
A: Quindi, in che anno sei nato?
B: Sono nato nel 1981.
A: Oh, il 1981 era l'anno del gallo, hai ragione. Vorresti sapere l'animale dello zodiaco di altri anni?
B: Sì, vorrei sapere quale animale dello zodiaco è mio figlio, è nato nel 2010.
A: Il 2010 era l'anno della tigre.
B: Grazie!

Dialoghi 2

中文

A:你家孩子是哪一年出生的?属什么生肖?
B:我家孩子2015年出生,属羊。
A:那明年就是他属相的本命年了,你们有什么特别的安排吗?
B:我们打算带他去寺庙祈福,希望他新的一年平安健康。
A:好主意!祝他一切顺利!
B:谢谢!

拼音

A:Nǐ jiā háizi shì nǎ yī nián chūshēng de?Shǔ shénme xiāoshēng?
B:Wǒ jiā háizi 2015 nián chūshēng,shǔ yáng。
A:Nà míngnián jiùshì tā shǔxiàng de běnmìng nián le,nǐmen yǒu shénme tèbié de ānpái ma?
B:Wǒmen dǎsuàn dài tā qù sìmiào qífú,xīwàng tā xīn de yī nián píng'ān jiànkāng。
A:Hǎo zhǔyì!Zhù tā yīqiè shùnlì!
B:Xièxie!

Italian

A: In che anno è nato tuo figlio? Qual è il suo animale dello zodiaco?
B: Mio figlio è nato nel 2015, è una capra.
A: Quindi il prossimo anno sarà il suo anno dello zodiaco, avete piani speciali?
B: Abbiamo intenzione di portarlo al tempio per pregare per le benedizioni, sperando che sia al sicuro e sano nel nuovo anno.
A: Ottima idea! Gli auguro tutto il meglio!
B: Grazie!

Dialoghi 3

中文

A:听说今年是兔年,兔年有什么说法吗?
B:兔年代表着温和、善良、敏捷,人们常说兔年会比较平静祥和。
A:那兔年出生的人性格特点是什么呢?
B:通常认为兔年出生的人温柔善良、富有同情心、机智聪明。
A:嗯,听起来不错呢!
B:是的,每个生肖都有其独特的文化内涵。

拼音

A:Tīngshuō jīnnián shì tù nián,tù nián yǒu shénme shuōfǎ ma?
B:Tù nián dàibiǎozhe wēnhé、shànliáng、mǐnjié,rénmen cháng shuō tù nián huì bǐjiào píngjìng xiánghé。
A:Nà tù nián chūshēng de rén xìnggé tèdiǎn shì shénme ne?
B:Tōngcháng rènwéi tù nián chūshēng de rén wēnróu shànliáng、fùyǒu tóngqíngxīn、jīzhì cōngmíng。
A:Ńn,tīng qǐlái bùcuò ne!
B:Shì de,měi gè xiāoshēng dōu yǒu qí dúté de wénhuà nèihán。

Italian

A: Ho sentito dire che quest'anno è l'anno del coniglio. Ci sono dei detti sull'anno del coniglio?
B: L'anno del coniglio rappresenta la gentilezza, la bontà e l'agilità. La gente dice spesso che l'anno del coniglio sarà relativamente tranquillo e armonioso.
A: Quali sono i tratti della personalità delle persone nate nell'anno del coniglio?
B: Si ritiene generalmente che le persone nate nell'anno del coniglio siano gentili, buone, compassionevoli e intelligenti.
A: Hmm, sembra bello!
B: Sì, ogni animale dello zodiaco ha una sua connotazione culturale unica.

Espressioni Frequenti

计算生肖年

Jìsuàn xiāoshēng nián

Calcola l'anno dello zodiaco cinese

Contesto Culturale

中文

中国传统文化中,生肖是十二种动物的循环,每十二年一个轮回,每个年份对应一种动物,用来代表这一年的特点和出生在这一年的人的性格特点。

拼音

Zhōngguó chuántǒng wénhuà zhōng,xiāoshēng shì shí'èr zhǒng dòngwù de xúnhuán,měi shí'èr nián yīgè lún huí,měi gè niánfèn duìyìng yī zhǒng dòngwù,yòng lái dài biǎo zhè yī nián de tèdiǎn hé chūshēng zài zhè yī nián de rén de xìnggé tèdiǎn。

Italian

Nella cultura tradizionale cinese, lo zodiaco è un ciclo di dodici animali che si ripete ogni dodici anni. Ogni anno corrisponde a un animale che rappresenta le caratteristiche di quell'anno e i tratti della personalità delle persone nate in quell'anno.

Espressioni Avanzate

中文

根据出生年份推算生肖,并结合生肖的文化内涵进行更深入的探讨。

拼音

Gēnjù chūshēng niánfèn tuīsàn xiāoshēng,bìng jiéhé xiāoshēng de wénhuà nèihán jìnxíng gèng shēnrù de tàn tǎo。

Italian

Calcola il segno zodiacale cinese in base all'anno di nascita e approfondisci le connotazioni culturali del segno zodiacale.

Tabu Culturali

中文

避免在正式场合直接讨论生肖与命运的关联,以免引起误解。

拼音

Bìmiǎn zài zhèngshì chǎnghé zhíjiē tǎolùn xiāoshēng yǔ mìngyùn de guānlián,yǐmiǎn yǐnqǐ wùjiě。

Italian

Evita di discutere direttamente la relazione tra i segni zodiacali e il destino in situazioni formali per evitare malintesi.

Punti Chiave

中文

计算生肖年需要知道具体的年份,然后根据十二生肖的循环规律进行计算。注意生肖的年份是从正月初一开始计算的,而不是从阳历的1月1日开始。

拼音

Jìsuàn xiāoshēng nián xūyào zhīdào jùtǐ de niánfèn,ránhòu gēnjù shí'èr xiāoshēng de xúnhuán guīlǜ jìnxíng jìsuàn。Zhùyì xiāoshēng de niánfèn shì cóng zhēngyuè chūyī kāishǐ jìsuàn de,ér bùshì cóng yánglì de 1 yuè 1 rì kāishǐ。

Italian

Per calcolare l'anno dello zodiaco cinese, è necessario conoscere l'anno specifico e poi calcolarlo in base alla regola ciclica dei dodici animali dello zodiaco. Si noti che l'anno dell'animale dello zodiaco si calcola dall'inizio del primo mese lunare, non dal 1° gennaio del calendario gregoriano.

Consigli di Pratica

中文

与朋友或家人一起练习,互相提问对方的生肖,并进行计算。

拼音

Yǔ péngyou huò jiārén yīqǐ liànxí,hùxiāng tíwèn duìfāng de xiāoshēng,bìng jìnxíng jìsuàn。

Italian

Esercitati con amici o familiari, ponendovi a vicenda domande sul vostro segno zodiacale e calcolandolo.