询问方向 Chiedere indicazioni
Dialoghi
Dialoghi 1
中文
A:您好,请问去火车站怎么走?
B:火车站?您可以乘坐地铁2号线,在火车站下车。
A:地铁2号线?谢谢!请问地铁站怎么走呢?
B:您往前走,第二个路口左转,就能看到地铁站了,那里也有指示牌。
A:好的,非常感谢您的帮助!
B:不客气,祝您旅途愉快!
拼音
Italian
A: Scusi, come si arriva alla stazione ferroviaria?
B: Alla stazione ferroviaria? Può prendere la metropolitana linea 2 e scendere alla stazione.
A: Metropolitana linea 2? Grazie! Come si arriva alla stazione della metropolitana?
B: Vada dritto, al secondo incrocio giri a sinistra e vedrà la stazione della metropolitana. Ci sono anche delle indicazioni.
A: Va bene, grazie mille per l'aiuto!
B: Prego, buon viaggio!
Dialoghi 2
中文
A:您好,请问去火车站怎么走?
B:火车站?您可以乘坐地铁2号线,在火车站下车。
A:地铁2号线?谢谢!请问地铁站怎么走呢?
B:您往前走,第二个路口左转,就能看到地铁站了,那里也有指示牌。
A:好的,非常感谢您的帮助!
B:不客气,祝您旅途愉快!
Italian
A: Scusi, come si arriva alla stazione ferroviaria?
B: Alla stazione ferroviaria? Può prendere la metropolitana linea 2 e scendere alla stazione.
A: Metropolitana linea 2? Grazie! Come si arriva alla stazione della metropolitana?
B: Vada dritto, al secondo incrocio giri a sinistra e vedrà la stazione della metropolitana. Ci sono anche delle indicazioni.
A: Va bene, grazie mille per l'aiuto!
B: Prego, buon viaggio!
Espressioni Frequenti
请问去……怎么走?
Come si arriva a ...?
您可以乘坐……
Può prendere ...
在……下车
e scendere a ...
Contesto Culturale
中文
在公共场所询问方向是很常见的,人们通常乐于助人。
根据场合选择合适的问候语,例如,在正式场合可以使用“您好”,而在非正式场合可以使用“你好”。
回答时,应尽量详细具体,并可以结合地图或手势辅助说明。
拼音
Italian
Chiedere indicazioni per strada è molto comune, e la gente di solito è felice di aiutare.
Scegliere il saluto appropriato a seconda del contesto, per esempio, "Scusi" o "Ciao" in contesti informali, e "Buongiorno/Buon pomeriggio/Buonasera" in contesti formali.
Nella risposta, cercare di essere il più dettagliati e precisi possibile, e si possono usare mappe o gesti per aiutare a spiegare
Espressioni Avanzate
中文
请问最近的公交车站怎么走?
请问去……最近的路线是怎样的?
请问附近有没有地铁站,到……方便吗?
拼音
Italian
Come si arriva alla fermata dell'autobus più vicina?
Qual è il percorso più breve per ...?
C'è una stazione della metropolitana vicina che sia comoda per arrivare a ...?
Tabu Culturali
中文
不要随意打断对方说话,保持礼貌和耐心。
拼音
bùyào suíyì dǎduàn duìfāng shuōhuà, bǎochí lǐmào hé nàixīn。
Italian
Non interrompere l'interlocutore, essere educati e pazienti.Punti Chiave
中文
在询问方向时,要清楚地表达自己的目的地,并注意对方的回答,必要时可以重复确认。适用于各种年龄和身份的人群,但要注意语言表达的正式程度。
拼音
Italian
Quando si chiedono indicazioni, è importante esprimere chiaramente la propria destinazione e prestare attenzione alla risposta dell'interlocutore. Se necessario, ripetere per confermare. Adatto a persone di tutte le età e identità, ma prestare attenzione al livello di formalità del linguaggio utilizzato.Consigli di Pratica
中文
多练习不同场景下的询问方式,例如,在车站、景区等不同场所询问方向。
尝试使用不同的表达方式,例如,使用地图或者其他辅助工具帮助理解。
注意观察周围环境,例如,路标、标志等,以便更好地理解对方的指示。
拼音
Italian
Esercitarsi a chiedere indicazioni in diversi contesti, come ad esempio nelle stazioni, nei luoghi turistici, ecc.
Provare a utilizzare diverse espressioni, ad esempio utilizzare mappe o altri strumenti ausiliari per aiutare a capire.
Fare attenzione all'ambiente circostante, come ad esempio i segnali stradali, ecc., per comprendere meglio le indicazioni dell'altra persona