费用结算 Regolamento delle Spese fèi yòng jié suàn

Dialoghi

Dialoghi 1

中文

房东:您好,您入住期间的费用总计是人民币3000元,请问您现在方便结账吗?
房客:好的,请问可以支付宝支付吗?
房东:当然可以,这是我的支付宝收款码。
房客:好的,我已支付成功,谢谢。
房东:不客气,祝您旅途愉快!

拼音

fángdōng: nínhǎo, nín rùzhù qījiān de fèiyòng zǒngjì shì rénmínbì sānqiānyuán, qǐngwèn nín xiànzài fāngbiàn jiézhàng ma?
fángkè: hǎode, qǐngwèn kěyǐ zhīfùbǎo zhīfù ma?
fángdōng: dāngrán kěyǐ, zhè shì wǒ de zhīfùbǎo shōukuǎn mǎ.
fángkè: hǎode, wǒ yǐ zhīfù chénggōng, xièxie.
fángdōng: bù kèqì, zhù nín lǚtú yúkuài!

Italian

Proprietario: Buongiorno, il costo totale del suo soggiorno è di 3000 RMB. Potrebbe effettuare il pagamento ora?
Ospite: Sì, posso pagare tramite Alipay?
Proprietario: Certamente, ecco il mio codice QR Alipay.
Ospite: Ok, ho pagato correttamente, grazie.
Proprietario: Prego, buon viaggio!

Dialoghi 2

中文

房东:您好,您入住期间的费用总计是人民币3000元,请问您现在方便结账吗?
房客:好的,请问可以支付宝支付吗?
房东:当然可以,这是我的支付宝收款码。
房客:好的,我已支付成功,谢谢。
房东:不客气,祝您旅途愉快!

Italian

Proprietario: Buongiorno, il costo totale del suo soggiorno è di 3000 RMB. Potrebbe effettuare il pagamento ora?
Ospite: Sì, posso pagare tramite Alipay?
Proprietario: Certamente, ecco il mio codice QR Alipay.
Ospite: Ok, ho pagato correttamente, grazie.
Proprietario: Prego, buon viaggio!

Espressioni Frequenti

费用结算

fèi yòng jié suàn

Saldo del conto

Contesto Culturale

中文

在中国,支付宝和微信支付是主要的移动支付方式,使用非常普遍。在酒店民宿租房场景下,这两种支付方式通常被接受。

现金支付也仍然被广泛使用,尤其是在一些偏远地区或老年人中。

为了避免纠纷,最好在入住前和房东或酒店方确认好支付方式。

拼音

zài zhōngguó, zhīfùbǎo hé wēixìn zhīfù shì zhǔyào de yídòng zhīfù fāngshì, shǐyòng fēicháng pǔbiàn. zài jiǔdiàn mínsù zūfáng chǎngjǐng xià, zhè liǎng zhǒng zhīfù fāngshì tōngcháng bèi jiēshòu.

xiànjīn zhīfù yě réngrán bèi guǎngfàn shǐyòng, yóuqí shì zài yīxiē piānyuǎn dìqū huò lǎoniánrén zhōng.

wèile bìmiǎn jiūfēn, zuìhǎo zài rùzhù qián hé fángdōng huò jiǔdiàn fāng quèrèn hǎo zhīfù fāngshì。

Italian

In Cina, Alipay e WeChat Pay sono i principali metodi di pagamento mobile e sono molto diffusi. Negli hotel e nei bed and breakfast, questi due metodi di pagamento sono generalmente accettati.

I pagamenti in contanti sono ancora ampiamente utilizzati, soprattutto in alcune zone rurali o tra gli anziani.

Per evitare controversie, è meglio confermare il metodo di pagamento con il proprietario o l'hotel prima del check-in.

Espressioni Avanzate

中文

请您核对一下账单,如有疑问请随时提出。

本次入住费用已包含早餐,您只需支付房费即可。

感谢您的光临,期待您下次再来!

拼音

qǐng nín hé duì yī xià zhàngdān, rú yǒu yíwèn qǐng suíshí tíchū。

běncì rùzhù fèiyòng yǐ bāohán zǎocān, nín zhǐ xū zhīfù fángfèi jí kě。

gǎnxiè nín de guānglín, qídài nín xià cì zài lái!

Italian

La preghiamo di controllare il conto, e non esiti a chiedere qualsiasi domanda.

Il prezzo del suo soggiorno include la colazione; deve pagare solo la camera.

Grazie per la sua visita; ci aspettiamo il suo prossimo soggiorno!

Tabu Culturali

中文

避免在结账时大声喧哗或讨价还价,保持礼貌和尊重。

拼音

bìmiǎn zài jiézhàng shí dàshēng xuānhuá huò tǎojiàhuà, bǎochí lǐmào hé zūnjìng。

Italian

Evitare di fare rumore o contrattare al momento del pagamento; mantenere cortesia e rispetto.

Punti Chiave

中文

在酒店民宿租房场景下,费用结算是入住流程中的重要环节,需要双方确认费用明细,选择合适的支付方式并完成支付。

拼音

zài jiǔdiàn mínsù zūfáng chǎngjǐng xià, fèiyòng jiésuàn shì rùzhù liúchéng zhōng de zhòngyào jiéduàn, xūyào shuāngfāng quèrèn fèiyòng míngxì, xuǎnzé héshì de zhīfù fāngshì bìng wánchéng zhīfù。

Italian

Nel contesto di hotel e affittacamere, il regolamento delle spese è una parte importante del processo di check-in, che richiede ad entrambe le parti di confermare i dettagli delle spese, scegliere un metodo di pagamento appropriato e completare il pagamento.

Consigli di Pratica

中文

多练习不同场景下的费用结算对话,例如现金支付、支付宝支付、微信支付等。

模拟不同的情况,例如房费超出预算、服务质量问题等,并练习如何礼貌地处理。

拼音

duō liànxí bùtóng chǎngjǐng xià de fèiyòng jiésuàn duìhuà, lìrú xiànjīn zhīfù, zhīfùbǎo zhīfù, wēixìn zhīfù děng。

mòní bùtóng de qíngkuàng, lìrú fángfèi chāochū yùsuàn, fúwù zhìliàng wèntí děng, bìng liànxí rúhé lǐmào de chǔlǐ。

Italian

Esercitati nei dialoghi di regolamento delle spese in diversi scenari, come pagamento in contanti, pagamento Alipay, pagamento WeChat, ecc.

Simula diverse situazioni, come il superamento del budget, problemi con la qualità del servizio, ecc., e pratica come gestirle educatamente.