预订包间酒席 Prenotazione di una sala privata per banchetti
Dialoghi
Dialoghi 1
中文
您好,请问有预订包间吗?
好的,请问贵姓?
请问您几位用餐?
好的,我们有大小不同的包间,您看哪个更合适呢?
好的,那我们帮您安排一下,10号包间,可以吗?
拼音
Italian
Buongiorno, ha prenotato una sala privata?
Va bene, posso avere il suo nome?
Quante persone pranzeranno?
Va bene, abbiamo sale private di diverse dimensioni, quale le si addice meglio?
Va bene, allora la sistemiamo noi. Sala numero 10, va bene?
Espressioni Frequenti
预订包间
Prenotare una sala privata
酒席
Banchetto
安排
Organizzare
Contesto Culturale
中文
在中国,预订包间通常需要提前预约,特别是节假日或重要的商务宴请。 包间通常会收取包间费,价格根据包间的规格和大小而定。 在正式场合,选择包间用餐更显私密和尊贵。
拼音
Italian
In Cina, prenotare una sala privata richiede solitamente una prenotazione anticipata, soprattutto durante le festività o importanti banchetti di affari. Le sale private di solito applicano una tariffa, il cui prezzo varia in base alle specifiche e alle dimensioni della sala. Nelle occasioni formali, scegliere una sala privata per cenare è più privato e prestigioso.
Espressioni Avanzate
中文
请问您对菜品有什么特殊要求吗? 我们这里还有其他更私密、更豪华的包间,您想看看吗? 为了确保您的用餐体验,我们会提前准备好一切。
拼音
Italian
Ha richieste particolari per le portate? Abbiamo anche altre sale private più riservate e lussuose, desidera vederle? Per garantire la sua esperienza culinaria, prepareremo tutto in anticipo.
Tabu Culturali
中文
忌讳在预订时不确定人数,最好提前确定人数,避免浪费。 预订时需告知任何特殊饮食需求或禁忌,如过敏原。 不要随意更改或取消预订,如需更改或取消,应提前告知。
拼音
jìhuì zài yùdìng shí bù quèdìng rénshù, zuì hǎo tíqián quèdìng rénshù, bìmiǎn làngfèi. yùdìng shí xū gāozhì rènhé tèshū yǐnshí xūqiú huò jìnbì, rú guòmǐnyuán. bié yào suíyì gēnggǎi huò qǔxiāo yùdìng, rú xū gēnggǎi huò qǔxiāo, yīng tíqián gāozhì.
Italian
È vietato essere incerti sul numero di persone al momento della prenotazione, è meglio determinare il numero di persone in anticipo per evitare sprechi. Al momento della prenotazione, è necessario comunicare qualsiasi esigenza o divieto dietetico speciale, come allergeni. Non modificare o annullare le prenotazioni arbitrariamente, se è necessario modificare o annullare, è necessario informare in anticipo.Punti Chiave
中文
适合各种年龄和身份的人使用,但要注意场合和语言的正式程度。 常见错误:预订时信息不完整或不准确,导致安排不妥。
拼音
Italian
Adatto a persone di tutte le età e identità, ma fate attenzione all'occasione e al grado di formalità del linguaggio. Errori comuni: Informazioni incomplete o imprecise al momento della prenotazione, portando a disposizioni inadeguate.Consigli di Pratica
中文
多练习不同场景下的对话,例如:多人用餐、特殊需求、取消预订等。 尝试使用更高级的表达方式,例如:委婉地表达不满、巧妙地处理突发事件等。 在练习过程中,注意语调和语气,使表达更自然流畅。
拼音
Italian
Esercitate nelle conversazioni in diversi scenari, ad esempio: pranzare con più persone, esigenze speciali, annullare prenotazioni, ecc. Provate a usare modi di espressione più avanzati, ad esempio: esprimere garbatamente insoddisfazione, gestire abilmente eventi imprevisti, ecc. Durante l'esercizio, prestate attenzione all'intonazione e al tono, rendendo l'espressione più naturale e fluida.