不动声色 不動聲色
Explanation
不动声色指的是在紧急情况下,说话、神态仍跟平时一样没有变化,形容非常镇定。在面临突发事件时,保持冷静、镇定,不慌不乱,才能更好地解决问题。
不動聲色은 긴급한 상황에서도 말투나 표정이 평소와 같이 변함없이 매우 침착한 모습을 나타내는 말입니다. 갑작스러운 사건에 직면했을 때, 침착함을 유지하고 차분하게 대처하면 문제를 더 효과적으로 해결할 수 있습니다.
Origin Story
古代战国时期,有一位名叫孙膑的军事家,他智谋过人,深得齐威王的赏识。一次,齐威王要出征,孙膑献计,让齐军在军队中隐藏起来,然后派出一小队人马去敌军大营,故意丢下一些武器,并故意制造出慌张逃跑的假象。敌军看到齐军溃败,便蜂拥追击,孙膑早已率领主力部队在埋伏的地方等候,最终将敌军一举击溃。孙膑在敌军追击的时候,一直不动声色地指挥着部队,从容应对敌人的攻击,最终取得了胜利。
고대 중국의 전국 시대에 손빈이라는 이름의 군사 전략가가 있었습니다. 그는 지략이 뛰어나서 제위왕의 신임을 얻었습니다. 어느 날 제위왕이 원정을 떠나려고 하자, 손빈은 제군을 숨겨두고 소수의 병사들을 적군 진영에 보내어 일부러 무기를 버리고 허둥지둥 도망치는 척했습니다. 적군은 제군이 패주했다고 생각하고 추격했지만, 손빈은 이미 주력 부대를 매복시켜 놓았고 결국 적군을 완전히 격파했습니다. 적군이 추격하는 동안 손빈은 침착함을 유지하며 부대를 지휘하고 적의 공격에 침착하게 대응하여 결국 승리를 거두었습니다.
Usage
在紧张、危险的处境下,人们通常会感到焦虑不安,甚至慌乱失措。而不动声色则要求人们在这样的情况下保持冷静,不表露自己的情绪,以更好的应对局面。
긴장하거나 위험한 상황에서는 사람들은 불안감을 느끼고, 심지어 당황하거나 패닉에 빠지기도 합니다. 그러나不動聲色은 그러한 상황에서도 침착함을 유지하고 감정을 드러내지 않아야 더 잘 대처할 수 있다는 것을 요구합니다.
Examples
-
面对突如其来的意外,他却不动声色,镇定自若地处理着一切。
miàn duì tú rú lái de yì wài, tā què bù dòng shēng sè, zhèn dìng zì ruò de chǔ lǐ zhe yī qiè.
갑작스러운 사고에 직면했지만 그는 침착하게 모든 것을 처리했다.
-
他表面不动声色,内心却早已波涛汹涌。
tā biǎo miàn bù dòng shēng sè, nèi xīn què zǎo yǐ bō tāo xiōng yǒng.
그는 겉으로는 차분했지만 속으로는 격렬하게 끓어오르고 있었다.
-
她不动声色地观察着周围的人,寻找着机会。
tā bù dòng shēng sè de guān chá zhe zhōu wéi de rén, xún zhǎo zhe jī huì.
그녀는 주변 사람들을 은밀히 관찰하며 기회를 찾고 있었다.