冠冕堂皇 guan miǎn táng huáng 당당한

Explanation

形容外表庄严或正大的样子,多用于讽刺。

겉으로는 위엄 있거나 웅장한 모습을 나타내는 말로, 종종 비꼬는 의미로 쓰인다.

Origin Story

从前,有个贪官叫李大人,他鱼肉乡里,搜刮民脂民膏,却总是打扮得冠冕堂皇,一副为民请命的正派模样。他穿戴精致的官服,头戴闪亮的帽子,腰间挂着象征权力的玉佩,每每出现在公众场合,总是摆出一副正气凛然的样子,指点江山,慷慨激昂地训斥那些敢于对他贪污行为提出质疑的人。然而,李大人的家产却富可敌国,远超他多年俸禄所能积累的财富。李大人的所作所为,被一些正义之士暗中调查,最终真相大白,他的冠冕堂皇的伪装被彻底揭穿。他那看似正派的面孔背后,隐藏着贪婪、凶狠的真实面目,等待他的将是法律的严惩。

cong qian, you ge tan guan jiao li da ren, ta yurou xiangli, sou gua minzhi mingao, que zong shi da ban de guan miantang huang, yifu weimin qingming de zhengpai mu yang. ta chuan dai jingzhi de guanfu, tou dai shanliang de maozi, yao jian gua zhe xiangzheng quanli de yu pei, mei mei chu xian zai gongzhong changhe, zong shi bai chu yifu zhengqi linran de yangzi, zhidian jiangshan, kangkai jianghang de xunchi na xie gan yu dui ta tanwu xingwei ti chu zhiyi de ren. ran er, li da ren de jia chan que fu ke di guo, yuan chao ta duo nian fenglu suo neng jilei de caifu. li da ren de suo zuo suo wei, bei yixie zhengyi zhi shi an zhong diaocha, zhongyu zhenxiang daba, ta de guanmiantang huang de weizhuang bei chedi jieche. ta na kan si zhengpai de miankong beihou, yincang zhe tanlan, xionghen de zhenshi mianmu, deng dai ta de jiang shi falu de yancheng.

옛날에 이라는 이름의 부패한 관리가 있었습니다. 그는 백성을 착취하여 막대한 부를 축적했지만, 항상 위엄 있는 모습을 유지하며 백성을 위해 일하는 척했습니다. 그는 화려한 관복을 입고, 반짝이는 모자를 쓰고, 권력을 상징하는 옥비녀를 차고 다녔습니다. 공개적인 자리에 나타날 때면 언제나 정의로운 태도를 보이며 다른 사람들의 결점을 지적하고, 그의 부정부패 행위에 의문을 제기하는 사람들을 유창하게 비난했습니다. 하지만 이 관리의 재산은 엄청났는데, 수년간의 봉급으로는 도저히 축적할 수 없는 수준이었습니다. 이 관리의 행위는 정의로운 사람들에 의해 비밀리에 조사되었고, 마침내 진실이 밝혀졌습니다. 그의 위엄 있는 가면은 완전히 벗겨졌고, 겉으로는 정의로운 듯 보이는 얼굴 뒤에는 탐욕과 잔혹함이 숨겨져 있었습니다. 그를 기다리고 있는 것은 법의 엄중한 처벌이었습니다。

Usage

多用于讽刺,作状语、宾语、定语。

duo yong yu fengci, zuo zhuangyu, binyu, dingyu.

대개 비꼬는 의미로 사용됨. 부사, 목적어, 수식어로 사용됨.

Examples

  • 他冠冕堂皇地解释了一番,但仍掩盖不了事实真相。

    ta guanmiantang huang di jieshi le yiban, dan reng yan gai bu leoshi shi zhenxiang. ta guanmiantang huang di chuxi huiyi, dan shijishang que ling you mude.

    그는 당당하게 설명했지만, 여전히 사실을 감출 수 없었다.

  • 他冠冕堂皇地出席会议,但实际上却另有目的。

    er erklärte es auf pompöse Weise, aber er konnte die Wahrheit nicht verbergen. Er nahm an der Konferenz in großem Stil teil, hatte aber eigentlich andere Absichten.

    그는 화려하게 회의에 참석했지만, 실제로는 다른 목적이 있었다.