呕心沥血 온갖 정성을 다하다
Explanation
呕心沥血比喻费尽心思,竭尽全力,形容为某种事业或工作极其努力,也形容创作的艰辛。
嘔心瀝血은 어떤 일에 온 마음과 정성을 다 바치는 것을 비유적으로 표현하는 말입니다. 목표 달성이나 창작 활동 등에 쏟는 엄청난 노력과 고생을 표현할 때 사용됩니다.
Origin Story
唐朝诗人李贺,自幼聪颖,文思敏捷,但却怀才不遇。他出身于一个被贬谪的皇族,为了避免因出身受到排挤,他隐瞒了自己的身份,参加科考,做过小官。但他始终没有放弃对诗歌的热爱。他常常披星戴月,呕心沥血地创作诗歌,每一首诗都倾注了他全部的心血。他曾说:‘诗是吾之魂魄’,他把诗歌看作是自己生命的一部分。为了追求诗歌的完美,他夜以继日地读书,苦思冥想,甚至常常废寝忘食。他创作的诗歌,风格独特,想象奇特,充满浪漫主义色彩,至今仍被人们传诵。虽然他的生命短暂,但却留下了大量优秀的诗歌作品,成为中国诗歌史上的瑰宝,正是他呕心沥血的成果。
당나라 시인 이하(李賀)는 어릴 때부터 총명하고 재치가 넘쳤지만, 불운한 삶을 살았습니다. 몰락한 황족 출신이었기에 신분을 감추고 과거 시험에 응시하여 하급 관리로 일했습니다. 하지만 시에 대한 열정만큼은 결코 버리지 않았습니다. 그는 밤낮으로 시를 짓는 데 몰두하며, 자신의 영혼을 담아 작품을 창작했습니다. 그의 모든 시에는 그가 쏟아 부은 모든 정열이 담겨 있습니다. 그는 한때 “시는 나의 영혼이다”라고 말했다고 전해집니다. 시의 완성도를 추구하기 위해 그는 밤낮으로 책을 읽고 깊이 생각하며, 밥도 제대로 먹지 못하고 잠도 제대로 자지 않는 일이 허다했습니다. 그의 시는 독특한 스타일, 풍부한 상상력, 낭만적인 색채로 가득 차 있으며, 오늘날에도 사람들의 마음을 사로잡고 있습니다. 짧은 생애였지만 그는 많은 훌륭한 시 작품들을 남겼고, 중국 시사의 보물로 빛나고 있습니다. 이는 바로 그의 엄청난 노력의 결실입니다.
Usage
用于形容创作或工作上的艰辛付出,也用于赞扬对事业的执着和奉献。
창작 활동이나 직업에서의 고생과 헌신을 표현할 때 사용됩니다. 또한 어떤 일에 대해 끈기 있게 매달리는 자세나 헌신적인 태도를 칭찬할 때에도 사용됩니다.
Examples
-
他为了完成这项工程,呕心沥血,日夜操劳。
ta weile wancheng zhe xiang gongcheng, ou xin li xue, ri ye cao lao.
그는 이 프로젝트에 온갖 정성을 다 쏟았습니다.
-
为了写这部小说,他呕心沥血,花费了十年的时间。
weile xie zhe bu xiaoshuo, ta ou xin li xue, huafeile shi nian de shijian
그는 이 소설을 쓰기 위해 10년 동안 심혈을 기울였습니다.