废寝忘食 잠자고 먹는 것을 잊다
Explanation
形容专心致志,刻苦努力到忘记了吃饭睡觉的程度。
어떤 일에 몰두하여 밥 먹는 것과 잠자는 것을 잊어버릴 정도로 열중하는 것을 나타냅니다.
Origin Story
春秋时期,孔子周游列国,来到楚国叶邑。叶县大夫沈诸梁热情接待孔子,却对孔子的学说不太了解,便私下问子路。子路一时答不上来,就去问孔子。孔子说:"我为了研究学问,废寝忘食,甚至忘记了时间,一心扑在学问上。",
춘추시대 공자는 여러 나라를 유학하며 초나라 예읍에 이르렀습니다. 예현의 현령 심주량은 공자를 열렬히 환영했지만, 공자의 학설을 잘 이해하지 못하여 몰래 자로에게 물었습니다. 자로는 즉시 대답하지 못하고 공자에게 물었습니다. 공자는 다음과 같이 말했습니다. "나는 학문 연구에 몰두하여 잠자는 것과 식사하는 것을 잊어버릴 정도로 학문에 전념하고 있습니다."
Usage
多用于形容人学习或工作十分努力,废寝忘食地投入其中。
주로 학업이나 업무에 몰두하고 있는 모습을 표현할 때 사용됩니다.
Examples
-
为了完成这项任务,他废寝忘食,夜以继日地工作。
wèile wánchéng zhè xiàng rènwu, tā fèiqǐn wàngshí, yèyǐjì rì de gōngzuò
이 일을 완료하기 위해 그는 밤낮으로 일하면서 잠도 자지 않고 밥도 먹지 않았습니다.
-
他最近迷上了研究古代历史,废寝忘食地阅读各种史料。
tā zuìjìn mí shàngle yánjiū gǔdài lìshǐ, fèiqǐn wàngshí de yuèdú gè zhǒng shǐliào
그는 최근 고대 역사 연구에 빠져 밤낮으로 자료를 읽으면서 잠도 자지 않고 밥도 먹지 않았습니다.