得失成败 성패득실
Explanation
指成功与失败,收获与损失。体现了一种豁达的人生态度。
성공과 실패, 이익과 손실을 가리킨다. 너그러운 인생관을 보여준다.
Origin Story
话说唐朝有个叫李白的诗人,他一生追求理想,屡遭挫折,但他从不气馁,始终保持乐观豁达的心态。一次,他被贬官到偏远的地方,友人为他惋惜,李白却说:“人生得失成败乃常事,不必为此过于忧虑,重要的是要保持内心的平静与安宁。”后来,他凭借自身的才华和努力,最终成就了伟大的诗仙名号。他用自己的经历诠释了得失成败的真谛,那就是坦然面对,勇往直前,不为一时得失所困,不为一时成败所累。
당나라 시대에 이백이라는 시인이 있었습니다. 그는 평생 이상을 추구하며 수많은 좌절을 겪었습니다. 하지만 그는 결코 좌절하지 않고 항상 낙관적이고 관대한 태도를 유지했습니다. 어느 날, 변방의 땅으로 좌천되었습니다. 친구들은 그를 안타까워했지만, 이백은 이렇게 말했습니다. “인생의 이익과 손실, 성공과 실패는 흔한 일이다. 그것에 대해 너무 걱정할 필요는 없다. 중요한 것은 마음의 평정과 평화를 유지하는 것이다.” 그 후, 그의 재능과 노력으로 그는 마침내 위대한 시선이라는 칭호를 얻었습니다. 그는 자신의 경험을 통해 이익과 손실, 성공과 실패의 진정한 의미를 보여주었습니다. 그것은 침착하게 대처하고, 용감하게 전진하며, 일시적인 이익과 손실에 얽매이지 않고, 일시적인 성공과 실패에 좌우되지 않는다는 것입니다。
Usage
常用来形容人生的起伏,表达对成败得失的一种态度。
인생의 기복을 표현하고 성공과 실패에 대한 태도를 나타내는 데 자주 사용됩니다.
Examples
-
人生在世,要看淡得失成败。
rensheng zaishi yao kandande shichengbai
인생에서 이익과 손실을 너무 심각하게 받아들일 필요는 없습니다.
-
他经历了无数的得失成败,最终取得了成功。
ta jinglile wushu de deshichengbai zhongyu qude le chenggong
그는 셀 수 없이 많은 성공과 실패를 경험했고, 결국 성공했습니다.