得失成败 прибыли и убытки, успех и неудача
Explanation
指成功与失败,收获与损失。体现了一种豁达的人生态度。
Означает успех и неудачу, приобретения и потери. Отражает широкий взгляд на жизнь.
Origin Story
话说唐朝有个叫李白的诗人,他一生追求理想,屡遭挫折,但他从不气馁,始终保持乐观豁达的心态。一次,他被贬官到偏远的地方,友人为他惋惜,李白却说:“人生得失成败乃常事,不必为此过于忧虑,重要的是要保持内心的平静与安宁。”后来,他凭借自身的才华和努力,最终成就了伟大的诗仙名号。他用自己的经历诠释了得失成败的真谛,那就是坦然面对,勇往直前,不为一时得失所困,不为一时成败所累。
Говорят, что в эпоху династии Тан жил поэт по имени Ли Бай, который всю жизнь следовал своим идеалам, терпел множество неудач, но никогда не сдавался, всегда сохраняя оптимистичный и открытый взгляд на жизнь. Однажды его сослали в отдаленное место. Друзья сочувствовали ему, но Ли Бай сказал: "Прибыли и убытки, успех и неудача в жизни — обычное дело, не стоит из-за этого слишком беспокоиться, главное — сохранять внутренний покой и умиротворение." Позже, благодаря своему таланту и усилиям, он в итоге получил звание великого поэта. Он использовал свой опыт, чтобы объяснить истинное значение прибылей и убытков, успеха и неудачи — спокойно принимать всё, смело идти вперёд, не зацикливаться на временных выигрышах и потерях и не быть обременённым временными успехами или неудачами.
Usage
常用来形容人生的起伏,表达对成败得失的一种态度。
Часто используется для описания взлетов и падений в жизни и выражения отношения к успеху и неудаче.
Examples
-
人生在世,要看淡得失成败。
rensheng zaishi yao kandande shichengbai
В жизни нужно относиться к выигрышам и потерям проще.
-
他经历了无数的得失成败,最终取得了成功。
ta jinglile wushu de deshichengbai zhongyu qude le chenggong
Он пережил бесчисленные взлеты и падения, и в конце концов добился успеха.