磨磨蹭蹭 꾸물꾸물
Explanation
形容动作迟缓,做事拖拉。
느리고 주저하며 일을 미루는 사람을 묘사합니다.
Origin Story
小明今天要参加一个重要的比赛,但他却磨磨蹭蹭地准备着。他先花了很长时间挑选衣服,又花了很长时间整理装备,最后连早餐都差点来不及吃。等他终于到达比赛场地时,比赛已经开始了,他错过了最佳的发挥时间,最终名落孙山。小明的磨磨蹭蹭让他付出了惨痛的代价,也让他明白,做事要效率,要珍惜时间。
샤오밍은 오늘 중요한 대회에 참가할 예정이었지만, 준비가 매우 느렸습니다. 그는 옷을 고르는 데 오랜 시간을 보냈고, 장비를 정리하는 데도 오랜 시간을 보냈으며, 결국 아침 식사도 거의 놓칠 뻔했습니다. 마침내 대회 장소에 도착했을 때는 대회가 이미 시작되었고, 그는 최고의 기량을 발휘할 시간을 놓쳐 결국 꼴찌를 했습니다. 샤오밍의 꾸물거림은 그에게 큰 대가를 치르게 했고, 시간을 소중히 여겨야 한다는 것을 깨닫게 했습니다.
Usage
用于形容动作迟缓,做事拖拉。
느리고 일을 미루는 사람을 묘사하는 데 사용됩니다.
Examples
-
他做事磨磨蹭蹭的,总是完不成任务。
tā zuò shì mò mó cèng cèng de, zǒng shì wán bù chéng rèn wu
그는 일을 느리고 비효율적으로 처리하여 항상 업무를 완료하지 못합니다.
-
别磨磨蹭蹭了,赶紧出发吧!
bié mò mó cèng cèng le, gǎn jǐn chūfā ba
꾸물거리지 말고 어서 출발합시다!