磨磨蹭蹭 zögernd
Explanation
形容动作迟缓,做事拖拉。
beschreibt jemanden, der langsam und zögerlich handelt und Dinge aufschiebt.
Origin Story
小明今天要参加一个重要的比赛,但他却磨磨蹭蹭地准备着。他先花了很长时间挑选衣服,又花了很长时间整理装备,最后连早餐都差点来不及吃。等他终于到达比赛场地时,比赛已经开始了,他错过了最佳的发挥时间,最终名落孙山。小明的磨磨蹭蹭让他付出了惨痛的代价,也让他明白,做事要效率,要珍惜时间。
Ein Junge namens Peter musste an einem wichtigen Wettkampf teilnehmen, aber er bereitete sich zögerlich vor. Er verbrachte sehr viel Zeit damit, seine Kleidung auszuwählen, und noch mehr Zeit damit, seine Ausrüstung zu ordnen. Am Ende hatte er fast kein Zeit mehr für sein Frühstück. Als er endlich am Wettkampfplatz ankam, hatte der Wettkampf schon begonnen, und er hatte die beste Zeit zum Auftreten verpasst. Letztendlich landete er abgeschlagen weit hinter den anderen. Peters Zögerlichkeit kostete ihn einen hohen Preis und brachte ihm bei, dass man bei der Erledigung seiner Aufgaben effizient sein und seine Zeit wertschätzen muss.
Usage
用于形容动作迟缓,做事拖拉。
Wird verwendet, um langsam und zögerlich handelnde Personen zu beschreiben.
Examples
-
他做事磨磨蹭蹭的,总是完不成任务。
tā zuò shì mò mó cèng cèng de, zǒng shì wán bù chéng rèn wu
Er erledigt seine Arbeit zögerlich und schafft es nie, seine Aufgaben zu beenden.
-
别磨磨蹭蹭了,赶紧出发吧!
bié mò mó cèng cèng le, gǎn jǐn chūfā ba
Hör auf zu zögern und lass uns gleich losgehen!