纷纷攘攘 fēn fēn rǎng rǎng 북적거림

Explanation

形容人多杂乱的样子。

많은 사람들이 뒤죽박죽 섞여 있는 모습을 나타낸다.

Origin Story

一年一度的庙会开始了,小镇的广场上人山人海,热闹非凡。来自四面八方的村民们纷纷涌来,穿着节日的盛装,脸上洋溢着喜悦的笑容。孩子们在人群中穿梭嬉戏,大人们则忙着购买各种小吃和商品。广场中央的戏台上,戏班子正在咿咿呀呀地唱着戏,引来众多观众驻足观看。各种叫卖声、嬉笑声、锣鼓声交织在一起,汇成了一曲热闹非凡的交响乐。空气中弥漫着各种小吃的香味,让人垂涎欲滴。人们纷纷攘攘地穿梭在人群中,感受着节日的氛围,享受着难得的快乐时光。然而,人多的地方难免会发生一些小摩擦。一个不小心,有人可能会被挤到,或者丢失了手中的东西。但是,大家都能互相体谅,互相帮助,共同维护着这来之不易的和谐氛围。这个热闹的庙会一直持续到深夜才逐渐散去,留下的只有人们心中满满的快乐与美好的回忆。

yimian duode miaohui kaishi le, xiaozhen de guangchang shang renshanrenhai, renao feifan

일 년에 한 번 있는 사찰 축제가 시작되었다. 마을 광장은 사람들로 가득 차 활기차고 축제 분위기다. 사방에서 마을 사람들이 몰려들어 축제 의상을 입고 즐거운 미소를 짓고 있다. 아이들은 사람들 사이를 오가며 장난을 치고, 어른들은 각종 간식과 물건을 사느라 바쁘다. 광장 한가운데 무대에서는 연극단이 공연을 하고 많은 관객을 끌어모으고 있다.

Usage

多用于描写人群众多杂乱的景象。

duoyongyu miaoxie renqun zhongduo zaluan de jingxiang

많은 사람들이 뒤죽박죽 섞여 있는 장면을 묘사할 때 사용된다.

Examples

  • 集市上人声鼎沸,纷纷攘攘,好不热闹。

    jishishang rensheng dingfei, fenfenrangrang, haobunarenao

    시장은 사람들로 북적이고 있다.

  • 大街上,人流纷纷攘攘,川流不息。

    daxieshang, renliu fenfenrangrang, chuanliubuxi

    거리에서는 사람들의 흐름이 끊임없이 이어진다.