长命百岁 cháng mìng bǎi suì 장수

Explanation

寿命很长,能活到一百岁。常用作祝福长寿之词。

매우 긴 수명, 백 살까지 사는 것. 장수를 위한 축복으로 자주 사용됩니다.

Origin Story

在古老的东方国度,流传着一个美丽的传说。据说在遥远的昆仑山脚下,住着一群仙鹤,它们拥有着神奇的法力,可以让人延年益寿。一位名叫小莲的善良女子,无意中救助了一只受伤的仙鹤。仙鹤为了报答她的恩情,赠予她一颗神奇的果实,并告诉她,只要每日食用,就能长命百岁,幸福安康。小莲遵照仙鹤的嘱咐,每日食用果实。她不仅活到了一百多岁,而且一生都健康快乐,享尽天伦之乐。她的故事代代相传,成为人们长命百岁、幸福美满的象征。

zài gǔlǎo de dōngfāng guódù, liúchuán zhe yīgè měilì de chuánshuō. shuō jù zài yáoyuǎn de kūnlún shān jiǎo xià, zhù zhe yī qún xiānhè, tāmen yǒngyǒu zhe shénqí de fǎlì, kěyǐ ràng rén yányán yìshòu. yī wèi míng jiào xiǎolián de shànliáng nǚzǐ, wúyì zhōng jiùzhù le yī zhī shòushāng de xiānhè. xiānhè wèi le bàodào tā de ēnqíng, zèngyǔ tā yī kē shénqí de guǒshí, bìng gàosù tā, zhǐyào měirì shíyòng, jiù néng chángmìng bǎisuì, xìngfú ānkāng. xiǎolián zūnzhao xiānhè de zhǔfù, měirì shíyòng guǒshí. tā bùjǐn huó dàole yībǎi duō suì, érqiě yīshēng dōu jiànkāng kuàilè, xiǎngjǐn tiānlún zhī lè. tā de gùshì dàidài xiāngchuán, chéngwéi rénmen chángmìng bǎisuì, xìngfú měimǎn de xiàngzhēng.

옛날 옛적 어느 나라에 리리라는 친절한 여자가 있었습니다. 그녀는 부상당한 두루미를 구조했습니다. 감사한 두루미는 리리에게 마법의 과일을 선물했습니다. 그 과일을 먹은 리리는 오래도록 건강하게 살았습니다. 그녀의 이야기는 장수와 행복의 이야기가 되었습니다.

Usage

用于祝寿,表达对长寿的祝愿。

yòng yú zhùshòu, biǎodá duì chángshòu de zhùyuàn.

누군가의 장수를 기원하기 위해 사용됩니다.

Examples

  • 爷爷奶奶身体健康,长命百岁!

    yéye nǎinai shēntǐ jiànkāng, chángmìng bǎisuì!

    할아버지 할머니 건강하시고 오래오래 사세요!

  • 祝您长命百岁,福如东海!

    zhù nín chángmìng bǎisuì, fú rú dōnghǎi!

    장수와 바다같은 행복을 기원합니다!