问鼎中原 Wèn dǐng zhōng yuán 중원의 정을 묻다

Explanation

问鼎中原,指的是古代统治者渴望得到天下,拥有至高无上的权力。 九鼎象征着国家的权力和统治,问鼎中原则表示想要夺取天下,建立统一的王朝。

“중원의 정을 묻다”는 고대 통치자들이 천하를 얻고 최고의 권력을 얻고자 하는 열망을 나타냅니다. 아홉 개의 정은 나라의 권력과 통치를 상징하며, 중원의 정을 묻는다는 것은 천하를 빼앗아 통일 왕조를 건설하려는 것을 의미합니다.

Origin Story

话说春秋时期,诸侯国之间争斗不休,都想称霸中原。楚庄王雄心勃勃,他率领军队一路势如破竹,直逼中原腹地。在一次宴会上,有人问楚庄王:您此番出征,意欲何为?楚庄王故作神秘,只是淡淡地说:我此来,只是想看看这中原九鼎有多重。此话一出,顿时引起轩然大波,有人认为楚庄王这是在虚张声势,有人却觉得这是他问鼎中原的野心昭然若揭。楚庄王此举,可谓是兵不血刃,便震慑了中原诸侯,让他们不敢轻举妄动。最终,楚庄王以强大的实力和政治手腕,问鼎中原,成为春秋五霸之一,开创了楚国历史上最辉煌的时期。

Huashuo chunqiu shiqi, zhūhóu guó zhī jiān zhēngdòu bù xiū, dōu xiǎng chēng bà zhōngyuán. Chǔ Zhuāng Wáng xióngxīn bó bó, tā shuǎilǐng jūnduì yīlù shì rú pò zhú, zhíbī zhōngyuán fùdì. Zài yī cì yàn huì shang, yǒurén wèn Chǔ Zhuāng Wáng: Nín cǐ fān chū zhēng, yì yù hé wéi? Chǔ Zhuāng Wáng gù zuò shénmì, zhǐshì dàn dàn de shuō: Wǒ cǐ lái, zhǐshì xiǎng kànkan zhè zhōngyuán jiǔ dǐng yǒu duō zhòng. Cǐ huà yī chū, dùn shí yǐnqǐ xuān rán dà bō, yǒurén rènwéi Chǔ Zhuāng Wáng zhè shì zài xū zhāng shēngshì, yǒurén què juéde zhè shì tā wèndǐng zhōngyuán de yěxīn zhāorán ruò jiē. Chǔ Zhuāng Wáng cǐ jǔ, kěwèi shì bīng bù xuè rèn, biàn zhèn shè le zhōngyuán zhūhóu, ràng tāmen bù gǎn qīng jǔ wàng dòng. Zuìzhōng, Chǔ Zhuāng Wáng yǐ qiángdà de shí lì hé zhèngzhì shǒuwàn, wèndǐng zhōngyuán, chéngwéi chūnqiū wǔ bà zhī yī, kāichuang le Chǔ guó lìshǐ shàng zuì huīhuáng de shíqī.

춘추시대, 제후국들은 끊임없이 싸우며 중원의 패권을 장악하려 했습니다. 초장왕은 야심에 차 군대를 이끌고 중원으로 진격했습니다. 연회에서 누군가 장왕에게 “이번 원정의 목적이 무엇입니까?”라고 묻자 장왕은 신비로운 미소를 지으며 “중원의 구정의 무게를 확인하고 싶을 뿐입니다.”라고 답했습니다. 이 말에 술렁이는 분위기가 감돌았습니다. 허세라고 생각하는 자, 야망이 드러났다고 보는 자, 여러 추측들이 난무했습니다. 하지만 장왕의 이 말은 중원 제후들에게 충격을 주어 경솔한 행동을 멈추게 했습니다. 장왕은 강력한 군사력과 뛰어난 정치적 수완으로 중원을 제압하고 춘추오패 중 하나가 되어 초나라 역사상 가장 번영했던 시대를 열었습니다。

Usage

问鼎中原常用来比喻雄心勃勃,想要取得天下,或在某一领域取得统治地位。

Wending zhongyuan chang yong lai biyu xiongxinbobo, xiangyao qude tianxia, huo zai mou yi lingyu qude tongzhidiwei.

“중원의 정을 묻다”는 천하통일이나 특정 분야에서의 지배를 목표로 하는 큰 야망을 표현하는 데 자주 사용됩니다.

Examples

  • 秦始皇统一六国后,便开始谋求问鼎中原,建立他的强大帝国。

    Qin Shi Huang tongyi liuguohou, bian kaishi mouqiu wending zhongyuan, jianli ta de qiangda diguo.

    진시황이 육국을 통일한 후, 중원을 제패하여 강대한 제국을 건설하려 했습니다.

  • 他野心勃勃,企图问鼎中原,一统天下。

    Ta yexinbobo, qitu wending zhongyuan, yitong tianxia

    그는 야심 차게 중원을 정복하여 천하를 통일하려 했습니다.