饱经忧患 bǎo jīng yōu huàn 많은 고난을 겪다

Explanation

形容经历了许多困苦和灾难。

많은 고난과 재난을 겪었음을 나타내는 말이다.

Origin Story

话说唐朝时期,有个名叫李白的诗人,他年轻时便怀揣着远大的抱负,四处游历,渴望建功立业,然而却屡遭挫折,仕途不顺,生活困顿,甚至还被卷入政治斗争的漩涡之中,饱受欺压与排挤。他历经了亲人离世、朋友背叛、仕途失意等诸多磨难,这些苦难如同一道道伤痕深深地刻在他的心里,也使他更加深刻地体会到人世间的冷暖和世态炎凉。但李白并没有因此而沉沦,他将自己的经历与感悟融入诗歌创作中,写下了许多千古传诵的名篇,他的诗歌豪迈奔放、浪漫洒脱,展现了他坚韧不拔的精神和乐观豁达的胸襟。即使在遭受迫害和流放的困境中,他仍然坚持创作,用诗歌表达他对理想的追求和对人生的思考,最终成为一代诗仙。李白的经历告诉我们,即使饱经忧患,只要心中充满希望,保持乐观积极的心态,就能战胜困难,创造出属于自己的人生辉煌。

huà shuō táng cháo shíqí, yǒu gè míng jiào lǐ bái de shī rén, tā niánqīng shí biàn huáicuái zhe yuǎndà de bào fù, sì chù yóulì, kěwàng jiàn gōng lìyè, rán'ér què lǚ zāo cuòzhé, shìtú bù shùn, shēnghuó kùndùn, shènzhì hái bèi juǎn rù zhèngzhì dòuzhēng de xuányōu zhī zhōng, bǎo shòu qīyā yǔ páijǐ. tā lì jīng le qīnrén líshì, péngyǒu bèipàn, shìtú shīyì děng zhūduō mónàn, zhèxiē kǔnàn rútóng yīdào dào shānghén shēn shēn de kè zài tā de xīn lǐ, yě shǐ tā gèng jiā shēnkè de tǐhuì dào rén shìjiān de lěngnuǎn hé shì tài yánliáng. dàn lǐ bái bìng méiyǒu yīncǐ ér chénlún, tā jiāng zìjǐ de jīnglì yǔ gǎnwù róng rù shīgē chuàngzuò zhōng, xiě xià le xǔduō qiānguǐ chuánshòu de míngpiān, tā de shīgē háomài bēnfàng, làngmàn sǎtuō, zhǎnxiàn le tā jiānrèn bù bá de jīngshen hé lèguān huòdá de xiōngjīn. jíshǐ zài shòushāo pòhài hé liúfàng de kùnjìng zhōng, tā réngrán jiānchí chuàngzuò, yòng shīgē biǎodá tā duì lǐxiǎng de zhuīqiú hé duì rénshēng de sīkǎo, zuìzhōng chéngwéi yīdài shīxiān. lǐ bái de jīnglì gàosù wǒmen, jíshǐ bǎo jīng yōu huàn, zhǐyào xīn zhōng chōngmǎn xīwàng, bǎochí lèguān jījí de xīntài, jiù néng zhàn shèng kùnnán, chuàngzào chū shǔyú zìjǐ de rénshēng huīhuáng.

당나라 시대에 이백이라는 시인이 있었습니다. 젊은 시절 큰 야망을 품고 성공과 명성을 얻고자 여러 곳을 여행했지만, 여러 번 좌절을 겪었습니다. 그의 경력은 순탄치 않았고, 삶은 가난했으며, 정치 투쟁의 소용돌이에 휘말리기도 했습니다. 그는 억압받고 소외되었습니다. 사랑하는 사람의 죽음, 친구의 배신, 정치적 실패를 경험했습니다. 이러한 시련들은 그의 마음에 깊은 상처를 남겼습니다. 하지만 이백은 포기하지 않았습니다. 그는 자신의 경험과 통찰을 시에 담았습니다. 박해와 유배 속에서도 그는 창작을 계속하며 시를 통해 이상 추구와 삶에 대한 성찰을 표현했고, 결국 중국을 대표하는 시선이 되었습니다. 이백의 삶은 큰 고난과 어려움을 겪은 후에도 희망과 낙관주의를 유지한다면 어려움을 극복하고 자신만의 빛나는 삶을 창조할 수 있다는 것을 보여줍니다.

Usage

用作谓语、宾语;形容经历过长期忧愁患难。

yòng zuò wèiyǔ, bīnyǔ; xíngróng jīnglì guò chángqí yōuchóu huàn nàn

술어 또는 목적어로 사용된다. 오랜 기간 슬픔과 고난을 겪은 사람을 묘사한다.

Examples

  • 他饱经忧患,但依然乐观向上。

    tā bǎo jīng yōu huàn, dàn yīrán lèguān xiàngshàng

    그는 많은 고난을 겪었지만 여전히 낙관적이다.

  • 这位老人饱经忧患,脸上刻满了岁月的痕迹。

    zhè wèi lǎorén bǎo jīng yōu huàn, liǎn shàng kè mǎn le suìyuè de hénjī

    이 노인의 얼굴에는 그가 겪은 고난의 흔적이 새겨져 있다.