不制冷 냉방 안 됨 Bù lìng lěng

대화

대화 1

中文

小王:哎,我的电风扇怎么不转了?
小李:是不是电源没插好?
小王:插好了,还是不行。
小李:那可能是电机坏了,或者线路出问题了。
小王:这么新买的电风扇就坏了?太可惜了。
小李:你可以联系售后看看,看看能不能保修。

拼音

Xiao Wang: Ai, wo de dianfengshan zenme bu zhuan le?
Xiao Li: Shi bushi dianyuan mei cha hao?
Xiao Wang: Cha haole, haishi bu xing.
Xiao Li: Na keneng shi dianji huai le, huozhe xianlu chu wenti le.
Xiao Wang: Zheme xin mai de dianfengshan jiu huai le? Tai ke xi le.
Xiao Li: Ni keyi lianxi shouhou kan kan, kan kan neng bu neng baoxiu.

Korean

샤오왕: 어휴, 내 선풍기가 안 돌아가네?
샤오리: 콘센트가 제대로 연결 안 된 거 아냐?
샤오왕: 연결했는데도 안 돼.
샤오리: 모터가 고장 났거나, 배선에 문제가 있는 걸 수도 있어.
샤오왕: 새로 샀는데 고장 나다니, 너무 아깝다.
샤오리: A/S 센터에 연락해서 수리 가능한지 확인해 보는 건 어때?

자주 사용하는 표현

电风扇不转了

Diànfēngshān bù zhuǎn le

선풍기가 돌아가지 않아요.

电机坏了

Diànjī huài le

모터가 고장났어요.

线路出问题了

Xiànlù chū wèntí le

배선에 문제가 있어요.

문화 배경

中文

在中国,家用电器出现问题,首先会自己检查电源、线路等简单问题。如果解决不了,通常会联系售后服务或维修人员。

拼音

zai Zhongguo, jiayong dianqi chuxian wenti, shouxian hui ziji jiancha dianyuan, xianlu deng jiandan wenti. ruguo jiejuen bu liao, tongchang hui lianxi shouhou fuwu huo weixiu renyuan.

Korean

중국에서는 가전제품에 문제가 생기면, 먼저 전원이나 배선 등 간단한 문제부터 스스로 확인합니다. 해결되지 않으면 보통 애프터서비스 또는 수리 기사에게 연락합니다.

고급 표현

中文

这台空调的制冷效果不太理想,可能是制冷剂泄漏了。

我怀疑压缩机出现了故障,需要专业的维修人员来检查。

拼音

zhè tái khôngtiáo de zhìlěng xiàoguǒ bù tài lǐxiǎng, kěnéng shì zhìlěngjì xièlòu le.

wǒ huáiyí yāsuōjī chūxiàn le gùzhàng, xūyào zhuānyè de weixiū rényuán lái jiǎnchá.

Korean

이 에어컨의 냉방 효과가 별로 좋지 않은데, 냉매가 새는 것 같아요.

압축기에 고장이 있는 것 같으니, 전문 수리 기사를 불러야 할 것 같아요.

문화적 금기

中文

在与他人交流家用电器故障时,避免使用过于夸张或负面的语言,以免引起不必要的误会。

拼音

Zài yǔ tārén jiāoliú jiāyòng diànqì gùzhàng shí, bìmiǎn shǐyòng guòyú kuāzhāng huò fùmiàn de yǔyán, yǐmiǎn yǐnqǐ bù bìyào de wùhuì.

Korean

가전제품 고장에 대해 다른 사람과 이야기할 때 과장되거나 부정적인 표현을 사용하지 않도록 주의하여 불필요한 오해를 피하도록 하세요.

사용 키 포인트

中文

了解电器基本构造,初步判断故障原因;学会使用售后服务和维修资源;使用规范用语,避免口语化过强。

拼音

Liaojie dianqi jiben gouzao, chubu panduan guzhang yuanyin; xuehui shiyong shouhou fuwu he weixiu ziyuan; shiyong guifan yongyu, bimian kouyu hua guo qiang.

Korean

가전제품의 기본적인 구조를 이해하고 고장 원인을 미리 판단하기; 애프터서비스 및 수리 서비스 활용하기; 정중한 어투를 사용하고 구어적인 표현은 피하기.

연습 힌트

中文

模拟真实场景进行对话练习,例如与朋友、家人交流电器故障。

多学习一些关于电器维修的专业词汇。

关注语音语调,练习清晰表达。

拼音

Moni shizhen changjing jinxing duihua lianxi, liru yu pengyou, jiaren jiaoliu dianqi guzhang.

Duo xuexi yixie guanyu dianqi weixiu de zhuanye cihui.

Guanzhu yuyin yudiao, lianxi qingxi biaoda.

Korean

친구나 가족과 가전제품 고장에 대해 이야기하는 등 실제 상황을 가정하여 대화 연습을 합니다.

가전제품 수리에 관한 전문 용어를 더 많이 학습합니다.

목소리의 톤과 억양에 신경 쓰고, 또렷한 발음을 연습합니다.