会员优惠 회원 혜택 Huìyuán Yōuhuì

대화

대화 1

中文

顾客:您好,请问这个会员卡有什么优惠?
店员:您好,我们现在有会员日活动,所有商品打八折。
顾客:哦,那还不错。我打算买这件衣服和这条裙子,一共多少钱?
店员:衣服原价200元,裙子原价150元,现在会员价是200*0.8+150*0.8=280元。
顾客:可以再便宜一点吗?
店员:不好意思,已经是会员价了,不能再便宜了。但是您可以用积分兑换优惠券,这样可以再减去10元。
顾客:好的,那就这样吧。

拼音

Gùkè: Hǎo, qǐngwèn zhège huìyuán kǎ yǒu shénme yōuhuì?
Diànyuán: Hǎo, wǒmen xiànzài yǒu huìyuán rì huódòng, suǒyǒu shāngpǐn dǎ bāzhé.
Gùkè: Ó, nà hái bùcuò. Wǒ dǎsuàn mǎi zhè jiàn yīfu hé zhè tiáo qúnzi, yīgòng duōshao qián?
Diànyuán: Yīfu yuánjià 200 yuán, qúnzi yuánjià 150 yuán, xiànzài huìyuán jià shì 200*0.8+150*0.8=280 yuán.
Gùkè: Kěyǐ zài piányí yīdiǎn ma?
Diànyuán: Bù hǎoyìsi, yǐjīng shì huìyuán jià le, bù néng zài piányí le. Dànshì nín kěyǐ yòng jīfēn duìhuàn yóuhuìquàn, zhèyàng kěyǐ zài jiǎn qù 10 yuán.
Gùkè: Hǎode, nà jiù zhèyàng ba.

Korean

손님: 안녕하세요, 이 회원 카드 혜택이 뭐죠?
직원: 안녕하세요, 현재 회원들을 위한 이벤트를 진행 중이며, 모든 상품이 20% 할인됩니다.
손님: 오, 괜찮네요. 이 옷과 치마를 사려고 하는데, 총 얼마죠?
직원: 옷은 원래 가격이 200위안이고, 치마는 150위안인데, 회원 가격으로는 200*0.8+150*0.8=280위안입니다.
손님: 조금 더 깎아주시면 안 될까요?
직원: 죄송합니다만, 이미 회원 가격이라서 더 깎아드릴 수 없습니다. 하지만 포인트로 쿠폰을 교환하실 수 있습니다. 그러면 10위안을 더 할인받으실 수 있습니다.
손님: 알겠습니다, 그렇게 하죠.

자주 사용하는 표현

会员优惠

huìyuán yōuhuì

회원 혜택

문화 배경

中文

在中国,许多商家都推出会员优惠活动来吸引顾客,这是一种常见的营销策略。会员优惠的形式多种多样,例如打折、赠送积分、赠送礼品等。在购物过程中,顾客通常会主动询问会员优惠信息。

拼音

Zài zhōngguó, xǔduō shāngjiā dōu tuīchū huìyuán yōuhuì huódòng lái xīyǐn gùkè, zhè shì yī zhǒng chángjiàn de márketing cèlüè. Huìyuán yōuhuì de xíngshì duō zhǒng duōyàng, lìrú dǎzé, zèngsòng jīfēn, zèngsòng lǐpǐn děng. Zài gòuwù guòchéng zhōng, gùkè tōngcháng huì zhǔdòng xúnwèn huìyuán yōuhuì xìnxī。

Korean

중국에서는 많은 상점들이 고객 유치를 위해 회원 혜택 프로그램을 제공합니다. 이것은 일반적인 마케팅 전략입니다. 회원 혜택은 할인, 포인트 적립, 선물 등 다양한 형태로 제공됩니다. 쇼핑 중에 고객들은 일반적으로 회원 혜택 정보를 적극적으로 문의합니다。

고급 표현

中文

请问贵店最近有什么促销活动或会员特惠?

请问办理会员卡需要什么条件?

请问会员积分如何兑换商品或优惠券?

拼音

Qǐngwèn guìdiàn zuìjìn yǒu shénme cūxiāo huódòng huò huìyuán tèhuì? Qǐngwèn bànlǐ huìyuán kǎ xūyào shénme tiáojiàn? Qǐngwèn huìyuán jīfēn rúhé duìhuàn shāngpǐn huò yóuhuìquàn?

Korean

요즘 매장에서 어떤 프로모션이나 회원 특별 할인이 있나요? 회원 카드 발급 조건이 무엇인가요? 회원 포인트로 상품이나 쿠폰을 어떻게 교환할 수 있나요?

문화적 금기

中文

在讨价还价时,避免过于强硬或不礼貌,要尊重对方的劳动。

拼音

Zài tǎojià-hàijià shí, bìmiǎn guòyú qiángyìng huò bù lǐmào, yào zūnjìng duìfāng de láodòng。

Korean

흥정할 때 너무 강압적이거나 무례하게 행동하지 않도록 주의하고 상대방의 노고를 존중해야 합니다.

사용 키 포인트

中文

会员优惠活动通常适用于所有年龄段和身份的人群,但具体优惠内容可能因商家而异。一些商家会对特定人群(如老年人、学生)提供额外的优惠。

拼音

Huìyuán yōuhuì huódòng tōngcháng shìyòng yú suǒyǒu niánlíng duàn hé shēnfèn de rénqún, dàn jùtǐ yōuhuì nèiróng kěnéng yīn shāngjiā ér yì. Yīxiē shāngjiā huì duì tèdìng rénqún (rú lǎoniánrén, xuéshēng) tígōng èwài de yōuhuì。

Korean

회원 혜택은 일반적으로 모든 연령대와 신분에 적용되지만, 구체적인 혜택 내용은 매장마다 다를 수 있습니다. 일부 매장에서는 노인이나 학생 등 특정 고객층에게 추가적인 혜택을 제공하기도 합니다.

연습 힌트

中文

多练习不同场景下的对话,例如在不同的商店、与不同类型的店员进行对话。

注意观察店员的表达方式,学习如何礼貌地询问和讨价还价。

在练习时,可以模拟真实的购物场景,提高自己的反应能力和沟通技巧。

拼音

Duō liànxí bùtóng chǎngjǐng xià de duìhuà, lìrú zài bùtóng de shāngdiàn, yǔ bùtóng lèixíng de diànyuán jìnxíng duìhuà. Zhùyì guānchá diànyuán de biǎodá fāngshì, xuéxí rúhé lǐmào de xúnwèn hé tǎojià-hàijià. Zài liànxí shí, kěyǐ mónǐ zhēnshí de gòuwù chǎngjǐng, tígāo zìjǐ de fǎnyìng nénglì hé gōutōng jìqiǎo。

Korean

다양한 상황에서의 대화를 연습하세요. 예를 들어, 여러 매장에서 여러 유형의 직원과 대화하는 연습을 하세요. 직원의 말투를 관찰하고, 정중하게 질문하고 흥정하는 방법을 배우세요. 연습할 때는 실제 쇼핑 상황을 가정하여 반응 속도와 의사소통 능력을 향상시키세요。