时间观念 시간 관리 shíjiān guānniàn

대화

대화 1

中文

甲:李经理,关于下个月的项目进度,您看我们能不能提前一周完成?
乙:这个…要看具体情况,有些环节可能赶不完。咱们得保证质量,不能为了赶进度而降低质量。
甲:明白,但如果我们加班加点,争取一些时间呢?
乙:加班可以考虑,但也要注意员工的休息,别搞得太累。另外,跟客户那边也需要协调一下,看看他们能不能配合。
甲:好的,我会跟客户沟通,尽量争取时间。
乙:嗯,那你们先把详细的计划做出来,再跟我汇报一下。
甲:好的,谢谢李经理。

拼音

jiǎ: lǐ jīnglǐ, guānyú xià gè yuè de xiàngmù jìndù, nín kàn wǒmen néng bùnéng tíqián yī zhōu wánchéng?
yǐ: zhège… yào kàn jùtǐ qíngkuàng, yǒuxiē huánjié kěnéng gǎn bù wán. zánmen děi bǎozhèng zhìliàng, bùnéng wèile gǎn jìndù ér jiàngdī zhìliàng.
jiǎ: míngbai, dàn rúguǒ wǒmen jiā bān jiā diǎn, zhēngqǔ yīxiē shíjiān ne?
yǐ: jiā bān kěyǐ kǎolǜ, dàn yě yào zhùyì yuángōng de xiūxi, bié gǎo de tài lèi. língwài, gēn kèhù nàbiān yě xūyào xiétiáo yīxià, kànkan tāmen néng bùnéng pèihé.
jiǎ: hǎo de, wǒ huì gēn kèhù gōutōng, jǐnliàng zhēngqǔ shíjiān.
yǐ: ēn, nà nǐmen xiān bǎ xiángxì de jìhuà zuò chūlái, zài gēn wǒ huìbào yīxià.
jiǎ: hǎo de, xièxie lǐ jīnglǐ.

Korean

A: 이 부장님, 다음 달 프로젝트 일정에 대해서 말씀드릴게요. 일주일 앞당겨서 완료할 수 있을까요?
B: 음… 상황에 따라 다릅니다. 몇몇 단계는 서두를 수 없을 수도 있습니다. 품질을 보장해야 합니다. 마감일을 맞추기 위해 품질을 희생할 수는 없습니다.
A: 알겠습니다. 그런데 야근을 하고 시간을 좀 더 확보하려고 노력하면 어떨까요?
B: 야근은 고려해 볼 수 있지만, 직원들의 휴식에도 신경 써야 합니다. 너무 지치지 않도록 해야죠. 또한, 고객과도 협의하여 협조가 가능한지 확인해야 합니다.
A: 알겠습니다. 고객과 소통하여 시간을 확보하도록 노력하겠습니다.
B: 좋아요. 먼저 자세한 계획을 세우고 저에게 보고해 주세요.
A: 네, 이 부장님 감사합니다.

자주 사용하는 표현

时间就是金钱

shíjiān jiùshì jīnqián

시간은 곧 돈이다

문화 배경

中文

中国文化中,时间观念相对灵活,尤其在人际交往中,注重关系的维护。但在商业活动中,守时和效率至关重要。

拼音

zhōngguó wénhuà zhōng, shíjiān guānniàn xiāngduì línghuó, yóuqí zài rénjì jiāowǎng zhōng, zhòngshì guānxi de wéihù. dàn zài shāngyè huódòng zhōng, shǒushí hé xiàolǜ zhìguān zhòngyào。

Korean

한국 비즈니스 문화에서는 시간 엄수가 매우 중요시됩니다. 지각은 무례한 것으로 간주되며 신뢰를 잃을 수 있습니다. 효율성과 일정 관리가 중요합니다.

고급 표현

中文

我们能否将项目提前至下月初完成?

为了提高效率,我们是否可以调整项目计划?

考虑到时间成本,我们应该制定更紧凑的时间表。

拼音

wǒmen néng fǒu jiāng xiàngmù tíqián zhì xià ge yuè chū wánchéng?

wèile tígāo xiàolǜ, wǒmen shìfǒu kěyǐ tiáozhěng xiàngmù jìhuà?

kǎolǜ dào shíjiān chéngběn, wǒmen yīnggāi zhìdìng gèng jǐn còu de shíjiān biǎo。

Korean

프로젝트 완료 시점을 다음 달 초로 앞당길 수 있을까요?

효율성을 높이기 위해 프로젝트 계획을 조정해야 할까요?

시간 비용을 고려하여 더욱 빡빡한 일정을 세워야 합니다。

문화적 금기

中文

在正式场合,避免过于随意地谈论时间,以免显得不尊重对方。

拼音

zài zhèngshì chǎnghé, bìmiǎn guòyú suíyì de tánlùn shíjiān, yǐmiǎn xiǎn de bù zūnjìng duìfāng。

Korean

공식적인 자리에서는 시간에 대해 너무 가볍게 말하는 것을 피해서 상대방을 존중하는 태도를 보여야 합니다.

사용 키 포인트

中文

在商业谈判中,守时和高效非常重要。根据对方的文化背景和习惯,灵活调整沟通策略。

拼音

zài shāngyè tánpán zhōng, shǒushí hé gāo xiào fēicháng zhòngyào. gēnjù duìfāng de wénhuà bèijǐng hé xíguàn, línghuó tiáozhěng gōutōng cèlüè。

Korean

비즈니스 협상에서는 시간을 엄수하고 효율성을 높이는 것이 매우 중요합니다. 상대방의 문화적 배경과 습관에 따라 유연하게 의사소통 전략을 조정해야 합니다.

연습 힌트

中文

多练习用不同的表达方式来谈论时间和计划

注意语气的变化和表达的场合

模拟不同的商业场景进行练习

拼音

duō liànxí yòng bùtóng de biǎodá fāngshì lái tánlùn shíjiān hé jìhuà

zhùyì yǔqì de biànhuà hé biǎodá de chǎnghé

mǒnì bùtóng de shāngyè chǎngjǐng jìnxíng liànxí

Korean

시간과 계획에 대해 다양한 표현으로 말하는 연습을 하세요.

말투의 변화와 표현의 맥락에 주의하세요.

다양한 비즈니스 상황을 가정하여 연습하세요。