说明恢复情况 회복 상황 설명 shuōmíng huīfù qíngkuàng

대화

대화 1

中文

医生:您好,感觉好些了吗?
病人:好多了,谢谢医生!头不疼了,也不怎么咳嗽了。
医生:恢复得不错,继续按时服药,注意休息。下周复查。
病人:好的,谢谢医生!
医生:不用客气,祝您早日康复。

拼音

yisheng:nin hao,ganjue hao xie le ma?
bingren:hao duo le,xiexie yisheng!tou bu teng le,ye bu zenme ksou le。
yisheng:huifu de bucuo,jixu an shi fuyao,zhuyi xiu xi。xia zhou fuch。
bingren:hao de,xiexie yisheng!
yisheng:bu yong keqi,zhu nin zaori kangfu。

Korean

의사: 안녕하세요, 좀 나으셨나요?
환자: 훨씬 좋아졌어요, 의사선생님 감사합니다! 머리가 안 아프고, 기침도 많이 안 해요.
의사: 잘 회복되고 있네요. 계속 약을 제때 복용하고, 충분히 휴식을 취하세요. 다음 주에 다시 진찰 받으세요.
환자: 네, 감사합니다!
의사: 천만에요, 쾌차하시길 바랍니다.

자주 사용하는 표현

恢复情况

huīfù qíngkuàng

회복 상황

문화 배경

中文

在医院或诊所等正式场合,医生通常会主动询问病人的恢复情况,病人应礼貌作答。在非正式场合,亲朋好友之间也会互相询问彼此的恢复情况,语言更为随意。

拼音

zài yīyuàn huò zhěn suǒ děng zhèngshì chǎnghé,yīshēng tōngcháng huì zhǔdòng xúnwèn bìngrén de huīfù qíngkuàng,bìngrén yīng lǐmào zuòdá。zài fēi zhèngshì chǎnghé,qīnpénghǎoyǒu zhījiān yě huì hùxiāng xúnwèn bǐcǐ de huīfù qíngkuàng,yǔyán gèng wéi suíyì。

Korean

병원이나 진료소와 같은 공식적인 자리에서는 의사가 환자의 회복 상황을 먼저 묻는 것이 일반적이며, 환자는 공손하게 대답해야 합니다. 비공식적인 자리에서는 친척이나 친구들 사이에서 서로 회복 상황을 묻기도 하며, 더욱 편안한 어투를 사용합니다.

고급 표현

中文

我的恢复情况良好,各项指标都在正常范围内。

我的身体已基本恢复,但还需要继续调养。

我的康复进展顺利,感谢医生的悉心治疗。

拼音

wǒ de huīfù qíngkuàng liánghǎo,gèxiàng zhǐbiāo dōu zài zhèngcháng fànwéi nèi。

wǒ de shēntǐ yǐ jīběn huīfù,dàn hái xūyào jìxù diáoyǎng。

wǒ de kāngfù jìnzǎn shùnlì,gǎnxiè yīshēng de xīxīn zhìliáo。

Korean

회복 상황이 양호하며, 모든 지표가 정상 범위 내에 있습니다.

몸은 거의 회복되었지만, 계속해서 요양이 필요합니다.

회복이 순조롭게 진행되고 있으며, 의사 선생님의 세심한 치료에 감사드립니다.

문화적 금기

中文

避免夸大或隐瞒病情,应如实告知医生自己的恢复情况。切勿在公开场合谈论他人病情。

拼音

bìmiǎn kuādà huò yǐnmán bìngqíng,yīng rúshí gāozhì yīshēng zìjǐ de huīfù qíngkuàng。qiēwù zài gōngkāi chǎnghé tánlùn tārén bìngqíng。

Korean

병세를 과장하거나 감추는 것을 피하고 회복 상황을 의사에게 정확하게 알려야 합니다. 공개적인 장소에서 다른 사람의 병세에 대해 이야기하는 것을 삼가세요.

사용 키 포인트

中文

该场景适用于各种年龄段和身份的人群,但语言表达应根据对象调整。注意在正式场合使用正式语言,在非正式场合使用较为轻松的语言。

拼音

gāi chǎngjǐng shìyòng yú gèzhǒng niánlíngduàn hé shēnfèn de rénqún,dàn yǔyán biǎodá yīng gēnjù duìxiàng tiáozhěng。zhùyì zài zhèngshì chǎnghé shǐyòng zhèngshì yǔyán,zài fēi zhèngshì chǎnghé shǐyòng jiào wéi qīngsōng de yǔyán。

Korean

이 시나리오는 모든 연령대와 배경을 가진 사람들에게 적합하지만, 사용하는 언어는 대상에 따라 조정해야 합니다. 공식적인 상황에서는 공식적인 언어를 사용하고, 비공식적인 상황에서는 보다 편안한 언어를 사용하는 데 유의해야 합니다.

연습 힌트

中文

多与医生进行模拟对话,练习如何清晰准确地描述自己的身体状况。

与朋友或家人进行角色扮演,模拟不同场景下的对话。

多阅读相关医疗保健方面的资料,丰富自己的词汇量。

拼音

duō yǔ yīshēng jìnxíng mòmǐ duìhuà,liànxí rúhé qīngxī zhǔnquè de miáoshù zìjǐ de shēntǐ zhuàngkuàng。

yǔ péngyou huò jiārén jìnxíng juésè bànyǎn,mòmǐ bùtóng chǎngjǐng xià de duìhuà。

duō yuèdú xiāngguān yīliáo bǎojiàn fāngmiàn de zīliào,fēngfù zìjǐ de cíhuìliàng。

Korean

의사와 모의 대화를 많이 해서 자신의 신체 상태를 명확하고 정확하게 설명하는 방법을 연습하세요.

친구나 가족과 역할극을 하면서 다양한 상황에서의 대화를 시뮬레이션해 보세요.

의료 보건 관련 자료를 많이 읽어서 어휘력을 늘리세요.