踩高跷 줄타기
대화
대화 1
中文
A:你看,那边有人在踩高跷呢!
B:哇,好高啊!他们是怎么做到平衡的?
C:他们需要经过很长时间的练习才能掌握平衡技巧,而且高跷也很讲究。
A:是啊,这可是需要很高技巧的传统技艺呢。你看他们表演得多精彩!
B:真棒!我也想试试,可是我怕摔倒。
C:慢慢来,先从矮一点的高跷开始练习。
拼音
Korean
A:봐, 저쪽에서 줄타기를 하고 있어!
B:와, 정말 높다! 어떻게 균형을 잡는 거지?
C:균형을 잡는 기술을 익히려면 오랜 연습이 필요하고, 줄 자체도 중요해.
A:그래, 이건 높은 기술이 필요한 전통 예능이야. 공연이 정말 멋지다!
B:정말 대단하다! 나도 해보고 싶은데, 넘어질까 봐 무서워.
C:천천히 해봐. 처음에는 낮은 줄부터 연습해보자.
대화 2
中文
A:你看,那边有人在踩高跷呢!
B:哇,好高啊!他们是怎么做到平衡的?
C:他们需要经过很长时间的练习才能掌握平衡技巧,而且高跷也很讲究。
A:是啊,这可是需要很高技巧的传统技艺呢。你看他们表演得多精彩!
B:真棒!我也想试试,可是我怕摔倒。
C:慢慢来,先从矮一点的高跷开始练习。
Korean
undefined
자주 사용하는 표현
踩高跷
줄타기
문화 배경
中文
踩高跷是中国传统民俗活动,多见于节日庆典或民间表演。
高跷的制作和表演都体现了中国传统工艺和技艺的精湛。
踩高跷表演往往伴有音乐、舞蹈等其他艺术形式。
不同地区,踩高跷的形式和风格有所不同。
拼音
Korean
줄타기는 중국의 전통적인 민속 행사로, 축제나 민간 공연에서 자주 볼 수 있다.
줄타기 제작과 공연은 중국의 전통적인 기술과 예능의 뛰어남을 보여준다.
줄타기 공연에는 음악, 춤 등 다른 예술 형식이 함께하는 경우가 많다.
지역에 따라 줄타기의 형식과 스타일이 다르다.
고급 표현
中文
这高跷技艺精湛,令人叹为观止。
他们的表演融合了传统文化与现代艺术,别具一格。
这不仅仅是娱乐活动,更是对中国传统文化的传承。
拼音
Korean
이 줄타기 실력은 훌륭하고 숨 막힐 정도다.
그들의 공연은 전통 문화와 현대 예술이 어우러져 독특하다.
이는 단순한 오락이 아니라 중국 전통 문화의 계승이다.
문화적 금기
中文
避免在正式场合大声喧哗或做出不雅举动,尊重表演者。
拼音
Bìmiǎn zài zhèngshì chǎnghé dàshēng xuānhuá huò zuò chū bù yǎ jǔdòng, zūnjìng biǎoyǎn zhě。
Korean
공식적인 자리에서는 큰 소리를 지르거나 무례한 행동을 하지 않도록 하고, 공연자를 존중해야 한다.사용 키 포인트
中文
踩高跷表演通常在节日庆典、庙会等场合进行,适合所有年龄段观看,但参与表演则需要一定的技巧和平衡能力,更适合有一定体能基础的青少年和成年人。常见错误包括姿势不正确、平衡能力差导致摔倒等。
拼音
Korean
줄타기 공연은 보통 축제, 사찰 축제 등의 장소에서 열리며, 모든 연령대가 관람할 수 있지만 참여하려면 어느 정도 기술과 균형 감각이 필요하므로 어느 정도 체력이 있는 청소년과 성인에게 더 적합하다. 흔한 실수로는 자세가 바르지 않거나 균형 감각이 부족하여 넘어지는 경우가 있다.연습 힌트
中文
多看一些踩高跷的视频或现场表演,学习他们的动作和技巧。
可以先用较矮的高跷练习平衡,逐渐提高高度。
练习时应注意安全,最好有经验的人指导。
可以邀请朋友一起练习,互相鼓励和帮助。
拼音
Korean
줄타기 영상이나 실제 공연을 많이 보고 그들의 동작과 기술을 배우자.
처음에는 낮은 줄을 사용하여 균형 잡는 연습을 하고 점차 높이를 높여 나가자.
연습할 때는 안전에 유의하고, 경험자에게 지도를 받는 것이 가장 좋다.
친구를 초대하여 함께 연습하고 서로 격려하고 도와주자.