公事公办 Pengurusan hal ehwal rasmi secara adil
Explanation
指处理事情只按照规章制度办事,不讲私情,不徇私情。
bermaksud mengendalikan hal ehwal hanya mengikut peraturan dan undang-undang, tanpa mempertimbangkan hubungan peribadi.
Origin Story
县令张大人以清正廉洁著称,一日,邻县来了一位官员,说是张大人的远房表弟,请求张大人帮忙徇私枉法,为其解决一件棘手案件。张大人听后,不为所动,严肃地说道:"公事公办,这是我的原则。法律面前人人平等,无论是谁,都必须遵守法律,我不能因为你是我的表弟就徇私枉法。"表弟见张大人如此坚持原则,无奈之下只好悻悻离去。后来,张大人的清正廉洁得到了百姓的称赞,也为当地树立了良好的风气。
Majistret Zhang terkenal dengan kejujuran dan keadilannya. Suatu hari, seorang pegawai dari daerah jiran datang, mengaku sebagai sepupu jauh Majistret Zhang, dan meminta bantuannya untuk melanggar undang-undang dan menyelesaikan kes yang sukar. Majistret Zhang, tanpa tergerak, berkata dengan tegas, "Saya mengendalikan urusan rasmi secara tidak berat sebelah; ini adalah prinsip saya. Semua orang sama di sisi undang-undang, sesiapa pun dia, dan mereka mesti mematuhi undang-undang. Saya tidak boleh melanggar undang-undang hanya kerana anda sepupu saya." Melihat ketegasan Majistret Zhang terhadap prinsipnya, sepupu itu pergi dengan marah. Kemudian, kejujuran Majistret Zhang dipuji oleh penduduk dan menjadi contoh yang baik untuk masyarakat.
Usage
作谓语、宾语;指处理事情只按规章制度办事,不讲私情。
digunakan sebagai predikat atau objek; bermaksud mengendalikan sesuatu hanya mengikut peraturan dan undang-undang, tanpa mempertimbangkan hubungan peribadi.
Examples
-
这件事要公事公办,不能徇私枉法。
zhè jiàn shì yào gōng shì gōng bàn, bù néng xùn sī wǎng fǎ. gōng shì gōng bàn, zhè shì yuánzé wèntí
Perkara ini perlu diurus secara adil dan tidak berat sebelah.
-
公事公办,这是原则问题。
Ketidakberpihakan adalah prinsipnya di sini.