懵懵懂懂 keliru
Explanation
形容糊里糊涂,什么也不知道的样子。
Menerangkan seseorang yang keliru dan hilang arah dan tidak memahami apa-apa.
Origin Story
从前,在一个小山村里,住着一个名叫小明的男孩。他从小就天真烂漫,对周围的一切都充满了好奇,但是他的学习能力却很差,常常是老师讲课的时候,他却在发呆,课后作业也常常做错。有一天,老师布置了一篇作文,题目是《我的梦想》。小明绞尽脑汁也想不出写什么,最后他写了一篇毫无逻辑,内容混乱的文章。老师看完之后,无奈地摇了摇头,说:"小明啊,你写得是什么啊?这篇文章完全看不懂啊!"小明一脸懵懵懂懂,他真的不知道自己写了什么,也不知道自己写的是什么。从此以后,小明更加努力地学习,不再懵懵懂懂地过日子了。
Pada suatu ketika dahulu, di sebuah perkampungan kecil di pergunungan, tinggalah seorang budak lelaki bernama Xiaoming. Sejak kecil, dia naif dan tidak bersalah, penuh dengan rasa ingin tahu tentang segala sesuatu di sekelilingnya, tetapi kebolehan belajarnya lemah, dan dia sering melamun di kelas, dan kerja rumahnya seringkali salah. Pada suatu hari, guru memberikan satu esei, dengan tema "Mimpiku". Xiaoming memutar otak tetapi tidak dapat memikirkan apa-apa untuk ditulis, dan akhirnya dia menulis satu rencana yang tidak logik dan huru-hara. Setelah membacanya, guru menggelengkan kepalanya dengan sedih dan berkata: "Xiaoming, apa yang kau tulis? Esei ini langsung tidak dapat difahami!". Xiaoming memandangnya dengan pandangan kosong dan keliru, kerana dia benar-benar tidak tahu apa yang telah dia tulis dan apa yang telah dia tulis. Sejak hari itu, Xiaoming belajar dengan lebih gigih dan tidak lagi menjalani kehidupan yang keliru.
Usage
用于形容人对某事或某种情况不清楚、不明白。
Digunakan untuk menerangkan seseorang yang tidak jelas atau tidak sedar akan sesuatu atau situasi tertentu.
Examples
-
他做事总是懵懵懂懂的,让人很不放心。
tā zuò shì zǒng shì měng měng dǒng dǒng de, ràng rén hěn bù fang xīn.
Dia sentiasa melakukan perkara dengan keliru, yang membuat orang tidak senang.
-
对新来的知识,他懵懵懂懂,还需要进一步学习。
duì xīn lái de zhī shi, tā měng měng dǒng dǒng, hái xū yào jìn yī bù xué xí
Mengenai pengetahuan baharu, dia keliru, perlu belajar lagi.