懵懵懂懂 Confuso e desorientado
Explanation
形容糊里糊涂,什么也不知道的样子。
Descreve alguém que está confuso e desorientado e não entende nada.
Origin Story
从前,在一个小山村里,住着一个名叫小明的男孩。他从小就天真烂漫,对周围的一切都充满了好奇,但是他的学习能力却很差,常常是老师讲课的时候,他却在发呆,课后作业也常常做错。有一天,老师布置了一篇作文,题目是《我的梦想》。小明绞尽脑汁也想不出写什么,最后他写了一篇毫无逻辑,内容混乱的文章。老师看完之后,无奈地摇了摇头,说:"小明啊,你写得是什么啊?这篇文章完全看不懂啊!"小明一脸懵懵懂懂,他真的不知道自己写了什么,也不知道自己写的是什么。从此以后,小明更加努力地学习,不再懵懵懂懂地过日子了。
Era uma vez, numa pequena aldeia de montanha, vivia um rapaz chamado Xiaoming. Desde pequeno, era ingénuo e inocente, cheio de curiosidade por tudo à sua volta, mas a sua capacidade de aprendizagem era fraca, e muitas vezes sonhava acordado na aula, e os seus deveres de casa estavam muitas vezes errados. Um dia, o professor atribuiu uma redação, com o tema "O meu sonho". Xiaoming quebrou a cabeça, mas não conseguiu pensar em nada para escrever, e finalmente escreveu um artigo ilógico e caótico. Depois de o ler, o professor abanou a cabeça impotente e disse: "Xiaoming, o que escreveste? Este artigo é completamente incompreensível!" Xiaoming olhou para ele com um olhar vazio e confuso, pois realmente não sabia o que tinha escrito e o que tinha escrito. A partir desse dia, Xiaoming estudou mais afincadamente e já não viveu uma vida confusa.
Usage
用于形容人对某事或某种情况不清楚、不明白。
Usado para descrever alguém que não está claro ou não está ciente de algo ou de uma determinada situação.
Examples
-
他做事总是懵懵懂懂的,让人很不放心。
tā zuò shì zǒng shì měng měng dǒng dǒng de, ràng rén hěn bù fang xīn.
Ele sempre faz as coisas de forma confusa, o que deixa as pessoas desconfortáveis.
-
对新来的知识,他懵懵懂懂,还需要进一步学习。
duì xīn lái de zhī shi, tā měng měng dǒng dǒng, hái xū yào jìn yī bù xué xí
Ele ainda está um pouco inseguro sobre o novo conhecimento e precisa estudar mais.