拖泥带水 tuō ní dài shuǐ berjela

Explanation

形容做事或说话不干脆利落,犹豫不决。

Untuk menggambarkan seseorang yang melakukan sesuatu atau bercakap-cakap dengan ragu-ragu dan tidak membuat keputusan.

Origin Story

小明接到一个紧急任务,需要在短时间内完成一份报告。他一开始思路清晰,但写到一半却犹豫起来,一会儿修改这个句子,一会儿又补充那个数据,结果报告不仅拖延了时间,而且显得凌乱不堪,最终也没有达到预期的效果。他做事拖泥带水,错过了最佳时机。

xiǎomíng jiēdào yīgè jǐnjí rènwù, xūyào zài duǎn shíjiān nèi wánchéng yī fèn bàogào. tā yīkāishǐ sīlù qīngxī, dàn xiě dào yībàn què yóuyù qǐlái, yīhuǐ'er xiūgǎi zhège jùzi, yīhuǐ'er yòu bǔchōng nàge shùjù, jiéguǒ bàogào bùjǐn tuōyán le shíjiān, érqiě xiǎnde língluàn bùkān, zuìzhōng yě méiyǒu dádào yùqī de xiàoguǒ. tā zuòshì tuō ní dài shuǐ, cuòguò le zuìjiā shíjī.

Xiaoming menerima tugas yang mendesak: menyiapkan laporan dalam masa yang singkat. Pada mulanya, dia berfikiran jernih, tetapi di pertengahan jalan dia ragu-ragu, mengubah satu ayat dan kemudian menambah data, menyebabkan laporan itu lewat masa dan berselerak yang tidak menepati jangkaan. Kecuaiannya telah menyebabkan dia kehilangan peluang terbaik.

Usage

作谓语、宾语、定语;形容做事说话不干脆。

zuò wèiyǔ, bǐnyǔ, dìngyǔ; xiāngxíng zuòshì shuōhuà bù gāncài

Digunakan sebagai predikat, objek, dan atribut; menerangkan seseorang yang lambat dan tidak tegas dalam kerja atau pertuturannya.

Examples

  • 他的解释拖泥带水,让人难以理解。

    tā de jiěshì tuō ní dài shuǐ, ràng rén nán yǐ lǐjiě

    Penjelasannya berjela dan sukar difahami.

  • 不要在工作中拖泥带水,要迅速做出决定。

    bú yào zài gōngzuò zhōng tuō ní dài shuǐ, yào xùnsù zuò chū juédìng

    Jangan berlengah-lengah dalam kerja; buat keputusan dengan cepat.