拖泥带水 tuō ní dài shuǐ confus

Explanation

形容做事或说话不干脆利落,犹豫不决。

Pour décrire quelqu'un qui fait les choses ou parle avec hésitation et indécision.

Origin Story

小明接到一个紧急任务,需要在短时间内完成一份报告。他一开始思路清晰,但写到一半却犹豫起来,一会儿修改这个句子,一会儿又补充那个数据,结果报告不仅拖延了时间,而且显得凌乱不堪,最终也没有达到预期的效果。他做事拖泥带水,错过了最佳时机。

xiǎomíng jiēdào yīgè jǐnjí rènwù, xūyào zài duǎn shíjiān nèi wánchéng yī fèn bàogào. tā yīkāishǐ sīlù qīngxī, dàn xiě dào yībàn què yóuyù qǐlái, yīhuǐ'er xiūgǎi zhège jùzi, yīhuǐ'er yòu bǔchōng nàge shùjù, jiéguǒ bàogào bùjǐn tuōyán le shíjiān, érqiě xiǎnde língluàn bùkān, zuìzhōng yě méiyǒu dádào yùqī de xiàoguǒ. tā zuòshì tuō ní dài shuǐ, cuòguò le zuìjiā shíjī.

Xiaoming a reçu une tâche urgente : terminer un rapport en peu de temps. Au début, il était clair, mais à mi-chemin, il a hésité, changeant une phrase puis ajoutant des données, ce qui a entraîné un rapport retardé et désordonné qui n’a pas répondu aux attentes. Son manque de décision lui a coûté la meilleure occasion.

Usage

作谓语、宾语、定语;形容做事说话不干脆。

zuò wèiyǔ, bǐnyǔ, dìngyǔ; xiāngxíng zuòshì shuōhuà bù gāncài

Utilisé comme prédicat, objet et attribut ; décrit quelqu’un qui est maladroit et indécis dans son travail ou ses paroles.

Examples

  • 他的解释拖泥带水,让人难以理解。

    tā de jiěshì tuō ní dài shuǐ, ràng rén nán yǐ lǐjiě

    Son explication était confuse et difficile à comprendre.

  • 不要在工作中拖泥带水,要迅速做出决定。

    bú yào zài gōngzuò zhōng tuō ní dài shuǐ, yào xùnsù zuò chū juédìng

    Ne soyez pas hésitant au travail, prenez des décisions rapidement.