清水衙门 Pejabat Kering
Explanation
比喻没有油水、缺乏利益的机构或部门。
Merujuk kepada institusi atau jabatan tanpa faedah atau keuntungan.
Origin Story
话说古代有一个县衙,这个县衙的官员们个个清正廉洁,不贪不占,只一心为百姓服务。他们每天处理政务,虽然辛苦,但从不收受贿赂,也不克扣民脂民膏。因此,这个县衙被称为“清水衙门”。人们都说,在这个县衙做事,虽然清贫,但问心无愧。时光荏苒,几代官员都保持了这一传统,他们的清廉正直得到了百姓的赞扬和敬佩。然而,由于县衙的收入主要依靠政府拨款,而拨款数额有限,导致县衙的官员们收入微薄,生活清苦。这便是“清水衙门”的由来,用来形容那些收入低廉,缺乏油水的机构或部门。
Pada suatu ketika dahulu, terdapat sebuah pejabat kerajaan daerah di China kuno. Pegawai-pegawai di pejabat ini semuanya jujur dan berintegriti, tidak tamak dan tidak rasuah, tetapi berdedikasi untuk berkhidmat kepada rakyat. Setiap hari, mereka mengurus hal ehwal kerajaan dengan tekun tetapi tidak pernah menerima rasuah atau menyalahgunakan dana awam. Oleh itu, pejabat kerajaan daerah ini dikenali sebagai "pejabat kering". Orang ramai mengatakan bahawa bekerja di pejabat ini memang miskin, tetapi ia adalah soal hati nurani. Seiring dengan perjalanan masa, beberapa generasi pegawai mengekalkan tradisi ini, dan kejujuran serta integriti mereka mendapat pujian dan kekaguman daripada rakyat. Walau bagaimanapun, memandangkan pendapatan pejabat itu bergantung terutamanya kepada peruntukan kerajaan dan jumlahnya terhad, pegawai-pegawai mempunyai pendapatan yang sedikit dan hidup dalam kemiskinan. Inilah asal usul istilah "pejabat kering", yang digunakan untuk menggambarkan organisasi atau jabatan yang berpendapatan rendah dan kekurangan "minyak dan air".
Usage
常用作主语、宾语、定语,形容机构或部门缺乏利润和好处。
Sering digunakan sebagai subjek, objek, atau adjektif, yang menerangkan institusi atau jabatan yang kekurangan keuntungan dan faedah.
Examples
-
那个部门就是个清水衙门,没什么油水可捞。
nàge bùmén jiùshì ge qīngshuǐ yámén, méiyǒu shénme yóushuǐ kě lào
Jabatan itu hanyalah pejabat kering, tiada apa yang boleh diperolehi.
-
他觉得这个职位是个清水衙门,不适合自己。
tā juéde zhège zhíwèi shì ge qīngshuǐ yámén, bù shìhé zìjǐ
Dia rasa jawatan ini adalah pejabat kering, tidak sesuai untuknya