矫揉造作 jiǎo róu zào zuò cakap dibuat-buat

Explanation

矫揉造作是指故意做作,不自然的行为或言语。它强调的是一种缺乏自然流露,刻意为之的状态。

Canggung dan dibuat-buat merujuk kepada tingkah laku atau pertuturan yang sengaja dibuat-buat dan tidak semula jadi. Ia menekankan kekurangan spontaniti semula jadi dan keadaan yang dibuat-buat.

Origin Story

从前,有个村子里住着一位年轻女子,她总是把自己打扮得漂漂亮亮,举手投足间都透着刻意的优雅。她说话也十分文绉绉,使用一些别人听不懂的华丽词藻,总想给人留下深刻的印象。然而,她的矫揉造作反而让人觉得虚假而不舒服。一次,村里举办庙会,她穿着一身鲜艳的衣裳,扭着腰肢,步履轻盈地走来走去。她本想吸引大家的注意,博得赞赏,但却招来了大家窃窃私语,觉得她太做作了。后来,她渐渐明白,真实的自己才是最美丽的,不必为了取悦他人而矫揉造作。她开始穿朴素的衣裳,用自然的语言与人交流,展现出真诚和善良,也赢得了大家的尊重和喜爱。

congqian, you ge cunzi li zhu zhe yi wei nianqing nvzi, ta zongshi ba ziji dabang de piao piao liangliang, jushu touzhu jian dou tou zhe keyi de youya. ta shuohua ye shifen wen zhouzhou, shiyong yixie bieren tingbudong de huang licizao, zongxiang gei ren liu xia shenkea de yinxiang. raner, ta de jiaorouzaozou fan'er rang ren jue de xujia er bushufu. yici, cunli juban miaohui, ta chuanzhe yishen xianyan de yishang, niu zhe yaozhi, bulü qingying de zou lai zouqu. ta benxiang xiyin dajia de zhuyi, bo de zanshang, dan que zhaolaile dajia qieqiesiyu, jue de ta tai zuozuo le. houlai, ta jianjian mingbai, zhenshi de zij cai shi zui meili de, bubi wei le quyue taren er jiaorouzaozou. ta kaishi chuan pusu de yishang, yong ziran de yuyan yu ren jiaoliu, zhanxian chu zhencheng he shangliang, ye yingle dajia de zunzhong he xiai.

Dahulu kala, di sebuah kampung kecil, tinggal seorang wanita muda yang sentiasa berpakaian kemas dan bergerak dengan lemah gemalai yang dibuat-buat. Dia bercakap dengan cara yang sangat dibuat-buat, menggunakan bahasa yang indah yang sukar difahami oleh orang lain. Dia cuba memberi kesan yang mendalam kepada semua orang, tetapi sifat dibuat-buatnya menyebabkan dia kelihatan tidak ikhlas dan tidak selesa untuk didekati. Di pesta kampung, dia memakai pakaian yang terang dan berjalan-jalan, menggoyangkan pinggulnya dan berjalan dengan lemah gemalai. Dia mahu menarik perhatian dan mendapat pujian, tetapi sebaliknya, orang ramai berbisik di belakangnya dan menganggapnya terlalu dibuat-buat. Dia belajar bahawa dirinya yang sebenar adalah yang paling cantik, bahawa dia tidak perlu dibuat-buat untuk memberi kesan kepada orang lain. Dia mula memakai pakaian yang mudah dan bercakap secara semula jadi. Keikhlasan dan kebaikannya telah memenangi penghormatan dan kasih sayang semua orang.

Usage

用于形容言语或行为做作不自然。

yongyu xingrong yanyu huo xingwei zuozuo buziran

Digunakan untuk menggambarkan pertuturan atau tingkah laku yang dibuat-buat dan tidak semula jadi.

Examples

  • 他的言行举止过于矫揉造作,让人感觉很不舒服。

    ta de yanxingjuzhi guoyujian jiaorouzaozou, rang ren ganjue henbushufu.

    Tindakan dan perkataannya terlalu dibuat-buat, membuat orang lain rasa tidak selesa.

  • 她说话总是矫揉造作,缺乏自然流露的真诚。

    ta shuohua zongshi jiaorouzaozou, quefa ziranliulu de zhencheng

    Dia selalu bercakap dengan dibuat-buat, kekurangan kejujuran yang tulus ikhlas.