矫揉造作 gekünstelt und affektiert
Explanation
矫揉造作是指故意做作,不自然的行为或言语。它强调的是一种缺乏自然流露,刻意为之的状态。
Gekünstelt und affektiert bedeutet absichtlich künstliches und unnatürliches Verhalten oder Sprache. Es betont einen Mangel an natürlicher Spontaneität und eine bewusste Inszenierung.
Origin Story
从前,有个村子里住着一位年轻女子,她总是把自己打扮得漂漂亮亮,举手投足间都透着刻意的优雅。她说话也十分文绉绉,使用一些别人听不懂的华丽词藻,总想给人留下深刻的印象。然而,她的矫揉造作反而让人觉得虚假而不舒服。一次,村里举办庙会,她穿着一身鲜艳的衣裳,扭着腰肢,步履轻盈地走来走去。她本想吸引大家的注意,博得赞赏,但却招来了大家窃窃私语,觉得她太做作了。后来,她渐渐明白,真实的自己才是最美丽的,不必为了取悦他人而矫揉造作。她开始穿朴素的衣裳,用自然的语言与人交流,展现出真诚和善良,也赢得了大家的尊重和喜爱。
Es lebte einst ein junges Mädchen in einem Dorf, das sich stets aufwendig kleidete und in jeder Bewegung eine gekünstelte Eleganz zeigte. Auch sprach sie stets hochgestochen und benutzte kunstvolle Redewendungen, die die anderen nicht verstanden. Sie versuchte, einen starken Eindruck zu hinterlassen. Doch ihre gekünstelte Art wirkte auf die anderen eher unecht und unangenehm. Einmal veranstaltete das Dorf ein Volksfest. Sie trug ein leuchtendes Kleid, schwang ihre Hüften und schritt anmutig umher. Sie wollte die Aufmerksamkeit auf sich ziehen und Bewunderung ernten, doch statt dessen flüsterten die Leute hinter ihrem Rücken und fanden sie zu gekünstelt. Später verstand sie, dass ihr wahres Ich am schönsten war und sie sich nicht verstellen musste, um andere zu beeindrucken. Sie begann, schlichte Kleidung zu tragen, sprach mit den Leuten in natürlicher Sprache und zeigte ihre Aufrichtigkeit und Freundlichkeit. Dadurch gewann sie den Respekt und die Zuneigung der Dorfbewohner.
Usage
用于形容言语或行为做作不自然。
Wird verwendet, um unnatürliches und gekünsteltes Verhalten oder Reden zu beschreiben.
Examples
-
他的言行举止过于矫揉造作,让人感觉很不舒服。
ta de yanxingjuzhi guoyujian jiaorouzaozou, rang ren ganjue henbushufu.
Sein Benehmen war zu gekünstelt und wirkte auf andere unangenehm.
-
她说话总是矫揉造作,缺乏自然流露的真诚。
ta shuohua zongshi jiaorouzaozou, quefa ziranliulu de zhencheng
Ihre Worte klangen stets gekünstelt und fehlten an aufrichtiger Natürlichkeit..