纵横交错 bersilang
Explanation
形容许多事物交叉在一起,也形容情况复杂。
Menerangkan banyak perkara yang saling bersilang, dan juga menerangkan situasi yang kompleks.
Origin Story
在一个古老的城市里,有一座宏伟的宫殿,宫殿内道路纵横交错,宛如一座迷宫。宫殿中住着一位睿智的国王,他为了考验前来求职的能臣,设计了一场特殊的考试。考试内容便是穿越宫殿内的迷宫,找到他预先藏好的宝物。许多求职者都因为宫殿内道路的复杂而迷失方向,最终未能完成考试。只有一位年轻的学者,他沉着冷静,凭借着自己敏锐的观察力和缜密的逻辑思维,最终找到了宝物,得到了国王的赏识,成为了国家的栋梁之才。这个故事说明了,即使面对复杂的情况,只要保持冷静的头脑,运用智慧,就能化解困难,最终获得成功。
Di sebuah bandar purba, terdapat sebuah istana yang megah dengan jalan-jalan yang saling bersilang seperti labirin. Raja yang bijaksana yang tinggal di sana telah mereka cipta satu ujian khas untuk mereka yang mencari jawatan dalam kerajaannya. Tugasnya adalah untuk menavigasi labirin di dalam istana dan mencari harta karun yang telah disembunyikannya sebelum ini. Ramai pemohon sesat disebabkan oleh kerumitan susun atur istana dan gagal untuk menyelesaikan ujian. Hanya seorang sarjana muda, tenang dan fokus, menggunakan pemerhatiannya yang tajam dan pemikiran logik untuk mencari harta karun itu. Dia dipuji oleh raja dan menjadi seorang pegawai penting dalam kerajaan. Kisah ini menunjukkan bahawa walaupun dalam situasi yang kompleks, dengan kepala yang tenang dan kebijaksanaan, seseorang boleh mengatasi kesukaran dan akhirnya berjaya.
Usage
常用来形容道路、线路、情况等交叉复杂的状态。
Selalunya digunakan untuk menggambarkan keadaan jalan raya, laluan, dan situasi yang saling bersilang dan kompleks.
Examples
-
城市的道路纵横交错,交通十分拥挤。
chéngshì de dàolù zònghéngjiāocuò, jiāotōng shífēn yōngjǐ
Jalan-jalan di bandar saling bersilang, lalu lintas sangat sesak.
-
他的思路纵横交错,令人难以捉摸。
tā de sīlù zònghéngjiāocuò, lìng rén nán yǐ zhuōmō
Idea-ideanya saling berkait dan sukar difahami