纵横交错 cruzado
Explanation
形容许多事物交叉在一起,也形容情况复杂。
Descreve muitas coisas se cruzando, e também descreve situações complexas.
Origin Story
在一个古老的城市里,有一座宏伟的宫殿,宫殿内道路纵横交错,宛如一座迷宫。宫殿中住着一位睿智的国王,他为了考验前来求职的能臣,设计了一场特殊的考试。考试内容便是穿越宫殿内的迷宫,找到他预先藏好的宝物。许多求职者都因为宫殿内道路的复杂而迷失方向,最终未能完成考试。只有一位年轻的学者,他沉着冷静,凭借着自己敏锐的观察力和缜密的逻辑思维,最终找到了宝物,得到了国王的赏识,成为了国家的栋梁之才。这个故事说明了,即使面对复杂的情况,只要保持冷静的头脑,运用智慧,就能化解困难,最终获得成功。
Em uma cidade antiga, havia um palácio magnífico com estradas cruzando-se como um labirinto. O sábio rei que lá morava inventou um teste especial para aqueles que buscavam um cargo em seu reino. A tarefa era navegar pelo labirinto dentro do palácio e encontrar um tesouro que ele havia escondido antes. Muitos candidatos se perderam devido à complexidade do layout do palácio e não conseguiram completar o teste. Apenas um jovem estudioso, calmo e sereno, usou sua aguda observação e seu raciocínio lógico para encontrar o tesouro. Ele foi elogiado pelo rei e se tornou um importante oficial do reino. Essa história mostra que, mesmo em situações complexas, com uma cabeça fria e sabedoria, é possível superar as dificuldades e, finalmente, alcançar o sucesso.
Usage
常用来形容道路、线路、情况等交叉复杂的状态。
Frequentemente usado para descrever o estado de estradas, linhas e situações que se cruzam e são complexas.
Examples
-
城市的道路纵横交错,交通十分拥挤。
chéngshì de dàolù zònghéngjiāocuò, jiāotōng shífēn yōngjǐ
As ruas da cidade se cruzam, e o tráfego é muito congestionado.
-
他的思路纵横交错,令人难以捉摸。
tā de sīlù zònghéngjiāocuò, lìng rén nán yǐ zhuōmō
Suas ideias estão emaranhadas e são difíceis de entender