街坊邻里 Jiran
Explanation
街坊邻里指居住在同一街道或邻近地区的人们。
Jiran merujuk kepada orang yang tinggal di jalan yang sama atau di kawasan berhampiran.
Origin Story
老街坊王大妈和李奶奶是几十年的邻居,她们互相帮助,互相照顾,风雨同舟,共同经历了生活的酸甜苦辣。她们的孩子们也都长大成人,各自成家立业,但仍然保持着密切的联系。王大妈擅长做面食,李奶奶擅长做小菜,每逢节日,她们就会互相赠送自己做的美食,分享彼此的快乐。街坊邻里之间,这样的互帮互助,让社区充满了温情和和谐。
Cik Wang dan Cik Li, jiran lama, telah menjadi jiran selama beberapa dekad. Mereka saling membantu dan menjaga antara satu sama lain, berkongsi suka dan duka kehidupan. Anak-anak mereka membesar dan mendirikan keluarga sendiri, tetapi mereka masih mengekalkan hubungan yang rapat. Cik Wang mahir membuat mi, dan Cik Li mahir menyediakan lauk-pauk. Semasa perayaan, mereka akan saling bertukar makanan buatan sendiri dan berkongsi kebahagiaan mereka. Saling membantu di antara jiran seperti ini mengisi komuniti dengan kehangatan dan keharmonian.
Usage
指居住在同一街道或邻近地区的人们,常用于口语。
Merujuk kepada orang yang tinggal di jalan yang sama atau di kawasan berhampiran, sering digunakan dalam bahasa lisan.
Examples
-
街坊邻里相处融洽,社区环境和谐。
jiē fāng lín lǐ xiāng chǔ róng qià, shè qū huán jìng hé xié.
Jiran tetangga di kawasan itu berbaik-baik sesama mereka dan persekitaran komuniti adalah harmoni.
-
我们小区的街坊邻里都很热心肠。
wǒ men xiǎo qū de jiē fāng lín lǐ dōu hěn rè xīn cháng
Jiran tetangga di kawasan perumahan kami sangat mesra.