重整旗鼓 menyusun semula kekuatan
Explanation
指失败后,重新整理力量,准备再次行动。
Ia menggambarkan situasi di mana seseorang atau kumpulan telah menyusun semula kekuatan mereka dan bersedia untuk mencuba lagi.
Origin Story
话说唐朝时期,有一个名叫李白的诗人,他年轻时才华横溢,意气风发,写出了许多千古流传的名篇。然而,由于他性格豪放不羁,得罪了不少权贵,仕途坎坷,屡遭贬谪。最终他被卷入政治漩涡,被朝廷罢黜,流放夜郎。在流放途中,他饱受艰辛,身心俱疲,甚至一度对人生失去了希望。但李白并没有就此沉沦,他一边在艰难的旅途中感受着民间的疾苦,一边默默地积蓄着力量。在经过几年的颠沛流离后,他最终回到了家乡。回到家乡后,他并没有一蹶不振,而是重整旗鼓,继续挥毫泼墨,创作出了更多流传后世的佳作。虽然他晚年的生活依旧充满了波折,但他依然用他那颗不屈不挠的心,书写着人生的传奇。他的经历告诉我们,人生的道路不可能一帆风顺,即使遭遇挫折,只要我们重整旗鼓,依然能够创造奇迹。
Pada suatu ketika dahulu, semasa Dinasti Tang, terdapat seorang penyair bernama Li Bai, yang pada zaman mudanya sangat berbakat dan menulis banyak puisi abadi. Walau bagaimanapun, disebabkan oleh perangainya, dia menyinggung ramai orang yang berkuasa dan kerjayanya sangat berliku-liku. Akhirnya, dia dijerat dalam konspirasi politik, dipecat daripada istana, dan dibuang negeri ke Yelang. Sepanjang perjalanan pengasingannya, dia menghadapi banyak kesukaran dan keletihan fizikal dan mental, malah hilang harapan hidup. Tetapi Li Bai tidak berputus asa, dia mengalami kesusahan rakyat sepanjang perjalanan yang sukar dan senyap-senyap mengumpulkan kekuatan. Setelah bertahun-tahun, dia akhirnya kembali ke kampung halamannya. Setelah pulang, dia tidak berputus asa, tetapi bangkit semula, meneruskan penulisan, dan mencipta lebih banyak karya agung. Walaupun hidupnya pada tahun-tahun kemudian penuh dengan pasang surut, dia tetap menulis kisah hidupnya dengan azam yang kuat. Pengalamannya mengajar kita bahawa perjalanan hidup tidak pernah mudah, dan walaupun kita gagal, kita boleh melakukan keajaiban jika kita bangkit semula.
Usage
用于形容在失败或挫折后重新振作起来,准备再次努力。
Ia digunakan apabila seseorang atau kumpulan membuat usaha baharu setelah menyusun semula kekuatan mereka.
Examples
-
经过这次失败,他们决定重整旗鼓,再战江湖。
jingguo zheci shibai, tamen jueding chongzheng qigu, zai zhan jiang hu
Selepas kegagalan ini, mereka memutuskan untuk menyusun semula kekuatan dan mencuba lagi.
-
创业失败后,他重整旗鼓,再次投入新的事业。
chuangye shibai hou, ta chongzheng qigu, zai ci tou ru xin de shiye
Selepas perniagaan barunya gagal, dia menyusun semula kekuatannya dan melabur dalam usaha baharu