准备医药用品 Penyediaan Ubat-ubatan
Dialog
Dialog 1
中文
A:我们去旅行,需要准备些药品。
B:是的,长途旅行最好带一些常用的药。
C:对,比如感冒药、肠胃药、创可贴之类的。
D:晕车药也要带,以防万一。
A:还有消炎药和止痛药,以备不时之需。
B:这些都挺重要的,都带上吧。
拼音
Malay
A: Kita akan pergi melancong, kita perlu menyediakan beberapa ubat.
B: Ya, untuk perjalanan jauh adalah lebih baik membawa beberapa ubat yang biasa digunakan.
C: Betul, seperti ubat selesema, ubat sakit perut, dan plaster.
D: Ubat untuk pening kepala juga perlu dibawa, untuk berjaga-jaga.
A: Juga ubat anti-radang dan ubat tahan sakit, untuk berjaga-jaga.
B: Semua ini sangat penting, mari kita bawa semuanya.
Frasa Biasa
准备医药用品
Menyediakan ubat-ubatan
Kebudayaan
中文
出远门带药是中国人的普遍习惯,尤其长途旅行或探亲访友。
正式场合下,会更注重药品的质量和齐全,非正式场合则相对随意一些。
拼音
Malay
Membawa ubat ketika melancong adalah satu kebiasaan biasa di China, terutamanya untuk perjalanan jauh atau melawat saudara-mara dan rakan-rakan.
Dalam situasi formal, lebih banyak penekanan diberikan kepada kualiti dan kelengkapan ubat-ubatan, manakala dalam situasi tidak formal adalah agak lebih santai
Frasa Lanjut
中文
携带常用药品及急救药品
备好个人常用药,并了解其用法用量
拼音
Malay
Bawa ubat-ubat yang selalu digunakan dan ubat-ubat kecemasan
Sediakan ubat-ubat peribadi yang selalu digunakan dan fahami cara penggunaannya dan dosnya
Tabu Kebudayaan
中文
不要携带违禁药品。
拼音
búyào xiédài wéijìn yàopǐn。
Malay
Jangan membawa ubat-ubat terlarang.Titik Kunci
中文
根据自身健康状况和出行时间长短准备药品,注意药品的保质期。
拼音
Malay
Sediakan ubat-ubat mengikut keadaan kesihatan anda dan tempoh perjalanan, perhatikan tarikh luput.Petunjuk Praktik
中文
角色扮演:模拟旅行前准备药品的场景,练习不同情境下的对话。
情景模拟:假设在旅行途中出现意外情况,练习如何处理并寻求帮助。
拼音
Malay
Lakonan peranan: Simulasikan senario menyediakan ubat-ubat sebelum perjalanan, dan amalkan dialog dalam situasi yang berbeza.
Simulasi senario: Andaikan situasi yang tidak dijangka berlaku semasa perjalanan, amalkan bagaimana untuk menghadapinya dan mendapatkan bantuan