准备医药用品 Paghahanda ng mga Gamot
Mga Dialoge
Mga Dialoge 1
中文
A:我们去旅行,需要准备些药品。
B:是的,长途旅行最好带一些常用的药。
C:对,比如感冒药、肠胃药、创可贴之类的。
D:晕车药也要带,以防万一。
A:还有消炎药和止痛药,以备不时之需。
B:这些都挺重要的,都带上吧。
拼音
Thai
A: Pupunta tayo sa isang paglalakbay, kailangan nating maghanda ng ilang gamot.
B: Oo, para sa isang mahabang paglalakbay, pinakamagandang magdala ng ilang karaniwang gamot.
C: Tama, tulad ng gamot sa sipon, gamot sa tiyan, at band-aid.
D: Dapat din tayong magdala ng gamot sa pagkahilo, para lang sigurado.
A: Pati na rin ang mga anti-inflammatory at pain reliever, para lang sigurado.
B: Mahalaga ang lahat ng ito, dalhin na natin lahat.
Mga Karaniwang Mga Salita
准备医药用品
Paghahanda ng mga gamot
Kultura
中文
出远门带药是中国人的普遍习惯,尤其长途旅行或探亲访友。
正式场合下,会更注重药品的质量和齐全,非正式场合则相对随意一些。
拼音
Thai
Ang pagdadala ng gamot kapag naglalakbay ay isang karaniwang ugali sa Tsina, lalo na para sa mahabang paglalakbay o pagbisita sa mga kamag-anak at kaibigan.
Sa pormal na mga sitwasyon, binibigyang diin ang kalidad at kabuuan ng mga gamot, habang sa impormal na mga sitwasyon ay medyo mas kaswal
Mga Nagnanakaw na Mga Salita
中文
携带常用药品及急救药品
备好个人常用药,并了解其用法用量
拼音
Thai
Magdala ng mga karaniwang gamot at mga gamot sa first aid
Ihanda ang mga karaniwang gamot na ginagamit at unawain ang paggamit at dosis nito
Mga Kultura ng Paglabag
中文
不要携带违禁药品。
拼音
búyào xiédài wéijìn yàopǐn。
Thai
Huwag magdala ng mga ipinagbabawal na gamot.Mga Key Points
中文
根据自身健康状况和出行时间长短准备药品,注意药品的保质期。
拼音
Thai
Maghanda ng mga gamot ayon sa iyong kalagayan sa kalusugan at haba ng paglalakbay, bigyang pansin ang petsa ng pag-expire.Mga Tip para sa Pagtuturo
中文
角色扮演:模拟旅行前准备药品的场景,练习不同情境下的对话。
情景模拟:假设在旅行途中出现意外情况,练习如何处理并寻求帮助。
拼音
Thai
Pagganap ng papel: Gayahin ang sitwasyon ng paghahanda ng mga gamot bago ang paglalakbay, at magsanay ng mga dayalogo sa iba't ibang sitwasyon.
Simulasyon ng sitwasyon: Ipagpalagay na may isang hindi inaasahang sitwasyon na mangyayari sa paglalakbay, magsanay kung paano ito haharapin at humingi ng tulong