准备医药用品 医薬品の準備 zhǔnbèi yīyào yòngpǐn

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

A:我们去旅行,需要准备些药品。
B:是的,长途旅行最好带一些常用的药。
C:对,比如感冒药、肠胃药、创可贴之类的。
D:晕车药也要带,以防万一。
A:还有消炎药和止痛药,以备不时之需。
B:这些都挺重要的,都带上吧。

拼音

A:wǒmen qù lǚxíng, xūyào zhǔnbèi xiē yàopǐn。
B:shì de,chángtú lǚxíng zuì hǎo dài yīxiē chángyòng de yào。
C:duì,bǐrú gǎnmào yào,chángwèi yào,chuànguòtiē zhīlèi de。
D:yūncǐ yào yě yào dài,yǐ fáng wàn yī。
A:hái yǒu xiāoyán yào hé zhǐtòng yào,yǐ bèi bùshí zhī xū。
B:zhèxiē dōu tǐng zhòngyào de,dōu dài shang ba。

Japanese

A:旅行に行くのに、薬を準備する必要があります。
B:はい、長旅には一般的な薬を持っていくのが一番です。
C:そうですね、風邪薬、胃腸薬、ばんそうこうなど。
D:酔い止めも持っていきましょう、念のため。
A:それに、炎症止めと痛み止めも、念のため。
B:これらはとても大切です、全部持っていきましょう。

よく使う表現

准备医药用品

zhǔnbèi yàopǐn

薬を準備する

文化背景

中文

出远门带药是中国人的普遍习惯,尤其长途旅行或探亲访友。

正式场合下,会更注重药品的质量和齐全,非正式场合则相对随意一些。

拼音

chū yuǎnmén dài yào shì zhōngguó rén de pǔbiàn xíguàn,yóuqí chángtú lǚxíng huò tànqīn fǎngyǒu。

zhèngshì chǎnghé xià,huì gèng zhòngshì yàopǐn de zhìliàng hé qí quán,fēi zhèngshì chǎnghé zé xiāngduì suíyì yīxiē。

Japanese

中国では、特に長旅や親戚友人への訪問など、旅行の際に薬を持参するのが一般的な習慣です。

フォーマルな場面では、薬の質と完全性に重点が置かれ、インフォーマルな場面では比較的緩やかな傾向があります。

高級表現

中文

携带常用药品及急救药品

备好个人常用药,并了解其用法用量

拼音

xié dài chángyòng yàopǐn jí jíjiù yàopǐn

bèi hǎo gèrén chángyòng yào,bìng liǎojiě qí yòngfǎ yòngliàng

Japanese

常用薬と救急薬を持参する

個人の常用薬を準備し、用法用量を理解しておく

文化禁忌

中文

不要携带违禁药品。

拼音

búyào xiédài wéijìn yàopǐn。

Japanese

禁止薬物は持ち込まないでください。

使用キーポイント

中文

根据自身健康状况和出行时间长短准备药品,注意药品的保质期。

拼音

gēnjù zìshēn jiànkāng zuàngkuàng hé chūxíng shíjiān chángduǎn zhǔnbèi yàopǐn,zhùyì yàopǐn de bǎozhìqī。

Japanese

自身の健康状態や旅行の長さに合わせて薬を準備し、賞味期限に注意してください。

練習ヒント

中文

角色扮演:模拟旅行前准备药品的场景,练习不同情境下的对话。

情景模拟:假设在旅行途中出现意外情况,练习如何处理并寻求帮助。

拼音

juésè bànyǎn:mǒnì lǚxíng qián zhǔnbèi yàopǐn de chǎngjǐng,liànxí bùtóng qíngjìng xià de duìhuà。

qíngjǐng mǒnì:jiǎshè zài lǚxíng túzhōng chūxiàn yìwài qíngkuàng,liànxí rúhé chǔlǐ bìng xúnqiú bāngzhù。

Japanese

ロールプレイ:旅行前に薬を準備する場面をシミュレートし、様々な状況下での会話を練習する。

シチュエーションシミュレーション:旅行中に予期せぬ事態が発生した場合、どのように対処し、助けを求めるかを練習する。