处理账单差错 Mengendalikan Ralat Bil
Dialog
Dialog 1
中文
服务员:您好,您的账单总额是158元。
顾客:不好意思,我记得只点了120元的菜,这多出来的38元是怎么回事?
服务员:对不起,请稍等,我帮您查一下。……(查账单)……
服务员:啊,真是对不起,我们这边点单系统出现了一点小错误,多算了一道菜的价格。
顾客:这样啊,那就麻烦您更正一下账单吧。
服务员:好的,我马上为您重新打印账单。非常抱歉给您带来了不便。
拼音
Malay
Pelayan: Selamat pagi, jumlah bil anda ialah 158 yuan.
Pelanggan: Maaf, saya ingat hanya memesan hidangan bernilai 120 yuan sahaja. Dari manakah tambahan 38 yuan ini?
Pelayan: Maaf, sila tunggu sebentar, saya akan menyemaknya. ... (memeriksa bil) ...
Pelayan: Oh, saya sangat minta maaf, terdapat sedikit ralat dalam sistem pesanan kami, satu hidangan telah ditambah secara silap.
Pelanggan: Oh, begitu, jadi tolong betulkan bil ini.
Pelayan: Baiklah, saya akan mencetak semula bil anda dengan segera. Saya mohon maaf atas kesulitan yang dihadapi.
Frasa Biasa
账单错误
Ralat bil
Kebudayaan
中文
中国餐馆通常会提供纸质账单。
在指出账单错误时,语气应委婉、客气。
如果账单金额相差较大,可以礼貌地询问原因。
拼音
Malay
Restoran Cina biasanya akan memberikan bil dalam bentuk kertas.
Apabila menunjukkan ralat pada bil, nada suara perlulah lembut dan sopan.
Jika perbezaan jumlah bil adalah besar, anda boleh bertanya dengan sopan tentang sebabnya.
Frasa Lanjut
中文
“请问账单是否可以重新计算一下?”
“不好意思,账单上似乎有点出入,请问方便核对一下吗?”
“麻烦您帮我看一下账单,这里好像有点问题。”
拼音
Malay
“Maaf, bolehkah bil ini dikira semula?”
“Maaf, nampaknya ada sedikit perbezaan pada bil. Bolehkah anda mengesahkannya?”
“Bolehkah anda menyemak bil ini? Nampaknya ada sedikit masalah.”
Tabu Kebudayaan
中文
避免大声争吵,保持冷静和礼貌。
拼音
bìmiǎn dàshēng zhēngchǎo,bǎochí lìngjìng hé lǐmào。
Malay
Elakkan pergaduhan yang kuat; kekal tenang dan sopan.Titik Kunci
中文
在指出账单错误时,应注意语气,避免使用过于强硬的措辞。
拼音
Malay
Apabila menunjukkan ralat bil, perlu perhatikan nada suara dan elakkan daripada menggunakan perkataan yang terlalu keras.Petunjuk Praktik
中文
模拟点餐场景,练习如何礼貌地指出账单错误。
与朋友或家人进行角色扮演,练习不同的应对方式。
在实际生活中多加练习,积累经验。
拼音
Malay
Simulasikan senario pesanan untuk berlatih bagaimana menunjukkan ralat bil dengan sopan.
Lakukan peranan dengan rakan-rakan atau ahli keluarga untuk berlatih pelbagai respons.
Berlatih dalam situasi kehidupan sebenar untuk mendapatkan pengalaman.