处理账单差错 계산서 오류 처리 chǔlǐ zhàngdān chācuò

대화

대화 1

中文

服务员:您好,您的账单总额是158元。
顾客:不好意思,我记得只点了120元的菜,这多出来的38元是怎么回事?
服务员:对不起,请稍等,我帮您查一下。……(查账单)……
服务员:啊,真是对不起,我们这边点单系统出现了一点小错误,多算了一道菜的价格。
顾客:这样啊,那就麻烦您更正一下账单吧。
服务员:好的,我马上为您重新打印账单。非常抱歉给您带来了不便。

拼音

fuwuyuan:nínhǎo,nín de zhàngdān zǒngé shì 158 yuán。
gùkè:bùhǎoyisi,wǒ jìde zhǐ diǎnle 120 yuán de cài,zhè duō chū lái de 38 yuán shì zěnme huí shì?
fuwuyuan:duìbuqǐ,qǐng shāoděng,wǒ bāng nín chá yīxià。……(chá zhàngdān)……
fuwuyuan:a,zhēnshi duìbuqǐ,wǒmen zhè biān diǎndān xìtǒng chūxiànle yīdiǎn xiǎo cuòwù,duō suànle yīdào cài de jiàgé。
gùkè:zhèyàng a,nà jiù máfan nín gēngzhèng yīxià zhàngdān ba。
fuwuyuan:hǎode,wǒ mǎshàng wèi nín chóngxīn dǎyìn zhàngdān。fēicháng bàoqiàn gěi nín dài láile bùbiàn。

Korean

직원: 안녕하세요, 계산은 158위안입니다.
손님: 죄송하지만, 120위안어치만 주문했는데, 38위안은 어디서 나온 건가요?
직원: 죄송합니다, 잠시만 기다려주세요, 확인해 보겠습니다. ……(계산서 확인)……
직원: 아, 정말 죄송합니다. 주문 시스템에 오류가 있어서 요리가 하나 더 계산되었습니다.
손님: 그렇군요, 그럼 계산서를 수정해주시겠어요?
직원: 네, 곧 수정된 계산서를 드리겠습니다. 불편을 드려 죄송합니다.

자주 사용하는 표현

账单错误

zhàngdān cuòwù

계산서 오류

문화 배경

中文

中国餐馆通常会提供纸质账单。

在指出账单错误时,语气应委婉、客气。

如果账单金额相差较大,可以礼貌地询问原因。

拼音

zhōngguó cānguǎn tōngcháng huì tígōng zhǐzhì zhàngdān。

zài zhǐchū zhàngdān cuòwù shí,yǔqì yīng wěi wǎn、kèqì。

rúguǒ zhàngdān jīn'é xiāngchā jì dà,kěyǐ lǐmào de xúnwèn yuányīn。

Korean

중국 식당에서는 보통 종이 영수증을 제공합니다.

계산서 오류를 지적할 때는 정중하고 간접적인 어투를 사용하는 것이 좋습니다.

계산서 금액 차이가 클 경우, 공손하게 이유를 물어봐도 괜찮습니다.

고급 표현

中文

“请问账单是否可以重新计算一下?”

“不好意思,账单上似乎有点出入,请问方便核对一下吗?”

“麻烦您帮我看一下账单,这里好像有点问题。”

拼音

qǐngwèn zhàngdān shìfǒu kěyǐ chóngxīn jìsuàn yīxià?

bùhǎoyisi,zhàngdān shàng sìhū yǒudiǎn chūrù,qǐngwèn fāngbiàn héduì yīxià ma?

máfan nín bāng wǒ kàn yīxià zhàngdān,zhèli hǎoxiàng yǒudiǎn wèntí。

Korean

“실례지만, 계산서를 다시 계산해 주시겠습니까?”

“죄송하지만, 계산서에 약간의 차이가 있는 것 같습니다. 확인해 주시겠습니까?”

“계산서를 좀 살펴봐 주시겠습니까? 문제가 있는 것 같습니다.”

문화적 금기

中文

避免大声争吵,保持冷静和礼貌。

拼音

bìmiǎn dàshēng zhēngchǎo,bǎochí lìngjìng hé lǐmào。

Korean

큰소리로 다투는 것을 피하고, 침착함과 예의를 유지하십시오.

사용 키 포인트

中文

在指出账单错误时,应注意语气,避免使用过于强硬的措辞。

拼音

zài zhǐchū zhàngdān cuòwù shí,yīng zhùyì yǔqì,bìmiǎn shǐyòng guòyú qiángyìng de cuócí。

Korean

계산서 오류를 지적할 때는 어조에 유의하고, 너무 강경한 표현은 피하십시오.

연습 힌트

中文

模拟点餐场景,练习如何礼貌地指出账单错误。

与朋友或家人进行角色扮演,练习不同的应对方式。

在实际生活中多加练习,积累经验。

拼音

mòmǐ diǎncān chǎngjǐng,liànxí rúhé lǐmào de zhǐchū zhàngdān cuòwù。

yǔ péngyou huò jiārén jìnxíng juésè bànyǎn,liànxí bùtóng de yìngduì fāngshì。

zài shíjì shēnghuó zhōng duōjiā liànxí,jīlěi jīngyàn。

Korean

주문 시나리오를 시뮬레이션하여 계산서 오류를 정중하게 지적하는 연습을 하세요.

친구나 가족과 역할극을 하여 다양한 대처 방식을 연습하세요.

실생활에서 여러 번 연습하여 경험을 쌓으세요.