应对压力 Pengurusan Tekanan Yìngduì Yālì

Dialog

Dialog 1

中文

丽丽:最近工作压力好大,感觉快撑不住了。
小明:我也是,加班太多,睡眠不足,整个人都焦虑了。
丽丽:你有什么缓解压力的方法吗?
小明:我会听听音乐,或者去公园散散步,放松一下心情。你呢?
丽丽:我偶尔会约朋友一起喝喝茶,聊聊天,感觉轻松很多。
小明:对啊,和朋友倾诉也很重要。我们一起找个时间去爬山吧,呼吸新鲜空气。
丽丽:好主意!

拼音

Lì lì: Zuìjìn gōngzuò yā lì hǎo dà, gǎnjué kuài chēng bù zhù le.
Xiǎo míng: Wǒ yě shì, jiā bān tài duō, shuìmián bù zú, zhěnggè rén dōu jiāolǜ le.
Lì lì: Nǐ yǒu shénme huǎnjiě yā lì de fāngfǎ ma?
Xiǎo míng: Wǒ huì tīng tīng yīnyuè, huòzhě qù gōngyuán sàn sàn bù, fàngsōng yīxià xīnqíng. Nǐ ne?
Lì lì: Wǒ ǒu'ěr huì yuē péngyou yīqǐ hē hē chá, liáo liáo tiān, gǎnjué qīngsōng hěn duō.
Xiǎo míng: Duì a, hé péngyou qīngsù yě hěn zhòngyào. Wǒmen yīqǐ zhǎo ge shíjiān qù pá shān ba, hūxī xīnxiān kōngqì.
Lì lì: Hǎo zhǔyì!

Malay

Lily: Tekanan kerja akhir-akhir ini sangat hebat, saya rasa saya hampir tidak mampu menanggungnya lagi.
Xiao Ming: Saya juga, terlalu banyak kerja lebih masa, kurang tidur, saya sangat gelisah.
Lily: Adakah anda mempunyai cara untuk melegakan tekanan?
Xiao Ming: Saya mendengar muzik atau berjalan-jalan di taman untuk berehat. Bagaimana dengan awak?
Lily: Saya kadang-kadang bertemu rakan untuk minum teh dan berbual, saya rasa lebih tenang.
Xiao Ming: Ya, berbual dengan rakan juga penting. Mari kita pergi mendaki gunung suatu hari nanti, menghirup udara segar.
Lily: Idea yang bagus!

Frasa Biasa

应对压力

yìng duì yā lì

menangani tekanan

Kebudayaan

中文

中国人应对压力的方式多种多样,包括运动、冥想、与朋友家人倾诉等。

工作压力大时,中国人可能会选择加班来完成任务,也可能会寻求同事或领导的帮助。

在正式场合,中国人更倾向于委婉地表达压力,而在非正式场合则可以较为直接地表达。

拼音

Zhōngguó rén yìngduì yālì de fāngshì duō zhǒng duōyàng, bāokuò yùndòng, míngxiǎng, yǔ péngyou jiārén qīngsù děng。

Gōngzuò yālì dà shí, Zhōngguó rén kěnéng huì xuǎnzé jiābān lái wánchéng rènwù, yě kěnéng huì qíusuǒ tóngshì huò lǐngdǎo de bāngzhù。

Zài zhèngshì chǎnghé, Zhōngguó rén gèng qīngxiàng yú wěi wǎn de dì biǎodá yālì, ér zài fēi zhèngshì chǎnghé zé kěyǐ jiào wéi zhíjiē de dì biǎodá。

Malay

Orang Cina menangani tekanan dengan pelbagai cara, termasuk bersenam, meditasi, dan meluahkan perasaan kepada rakan dan keluarga.

Apabila menghadapi tekanan kerja yang tinggi, orang Cina mungkin memilih untuk bekerja lebih masa untuk menyiapkan tugasan, atau mereka mungkin meminta bantuan daripada rakan sekerja atau atasan.

Dalam majlis rasmi, orang Cina cenderung menyatakan tekanan secara tersirat, manakala dalam situasi tidak rasmi, mereka mungkin lebih langsung.

Frasa Lanjut

中文

我最近感到身心俱疲,需要一些时间来调整自己。

我正在积极寻找一些健康的方式来管理我的压力。

为了避免压力过大,我开始学习时间管理和工作与生活的平衡。

拼音

Wǒ zuìjìn gǎndào shēnshēn jù pí, xūyào yīxiē shíjiān lái tiáozhěng zìjǐ。

Wǒ zhèngzài jījí xúnzhǎo yīxiē jiànkāng de fāngshì lái guǎnlǐ wǒ de yālì。

Wèile bìmiǎn yālì guòdà, wǒ kāishǐ xuéxí shíjiān guǎnlǐ hé gōngzuò yǔ shēnghuó de pínghéng。

Malay

Baru-baru ini saya rasa letih secara fizikal dan mental, dan saya memerlukan sedikit masa untuk menyesuaikan diri.

Saya sedang giat mencari beberapa cara yang sihat untuk menguruskan tekanan saya.

Untuk mengelakkan tekanan yang terlalu tinggi, saya mula mempelajari pengurusan masa dan keseimbangan kerja-kehidupan.

Tabu Kebudayaan

中文

不要在公开场合过分抱怨工作压力,以免影响他人情绪或给人留下不好的印象。

拼音

Bùyào zài gōngkāi chǎnghé guòfèn bàoyuàn gōngzuò yālì, yǐmiǎn yǐngxiǎng tārén qíngxù huò gěi rén liúxià bù hǎo de yìnxiàng。

Malay

Elakkan daripada terlalu banyak mengadu tentang tekanan kerja di khalayak ramai untuk mengelakkan daripada menjejaskan emosi orang lain atau meninggalkan tanggapan yang buruk.

Titik Kunci

中文

根据场合和对象选择合适的应对压力方式。在正式场合,表达应更委婉;在非正式场合,可以较为直接。

拼音

Gēnjù chǎnghé hé duìxiàng xuǎnzé héshì de yìngduì yālì fāngshì。Zài zhèngshì chǎnghé, biǎodá yīng gèng wěi wǎn;Zài fēi zhèngshì chǎnghé, kěyǐ jiào wéi zhíjiē。

Malay

Pilih cara yang sesuai untuk menangani tekanan berdasarkan kepada keadaan dan orang yang anda bercakap. Dalam situasi formal, ungkapkan diri anda secara lebih tersirat; dalam situasi tidak formal, anda boleh lebih langsung.

Petunjuk Praktik

中文

多练习不同场景下的对话,并尝试使用不同的表达方式。

注意语气和语调的变化,以更好地表达情绪。

可以与朋友或家人进行角色扮演,模拟实际情境。

拼音

Duō liànxí bùtóng chǎngjǐng xià de duìhuà, bìng chángshì shǐyòng bùtóng de biǎodá fāngshì。

Zhùyì yǔqì hé yǔdiào de biànhuà, yǐ gèng hǎo de biǎodá qíngxù。

Kěyǐ yǔ péngyou huò jiārén jìnxíng juésè bànyǎn, mónǐ shíjì qíngjìng。

Malay

Berlatih dialog dalam pelbagai senario dan cuba pelbagai ungkapan.

Perhatikan perubahan nada dan intonasi untuk menyatakan emosi dengan lebih baik.

Anda boleh membuat peranan dengan rakan atau ahli keluarga untuk mensimulasikan situasi sebenar.