应对压力 Pengurusan Tekanan
Dialog
Dialog 1
中文
丽丽:最近工作压力好大,感觉快撑不住了。
小明:我也是,加班太多,睡眠不足,整个人都焦虑了。
丽丽:你有什么缓解压力的方法吗?
小明:我会听听音乐,或者去公园散散步,放松一下心情。你呢?
丽丽:我偶尔会约朋友一起喝喝茶,聊聊天,感觉轻松很多。
小明:对啊,和朋友倾诉也很重要。我们一起找个时间去爬山吧,呼吸新鲜空气。
丽丽:好主意!
拼音
Malay
Lily: Tekanan kerja akhir-akhir ini sangat hebat, saya rasa saya hampir tidak mampu menanggungnya lagi.
Xiao Ming: Saya juga, terlalu banyak kerja lebih masa, kurang tidur, saya sangat gelisah.
Lily: Adakah anda mempunyai cara untuk melegakan tekanan?
Xiao Ming: Saya mendengar muzik atau berjalan-jalan di taman untuk berehat. Bagaimana dengan awak?
Lily: Saya kadang-kadang bertemu rakan untuk minum teh dan berbual, saya rasa lebih tenang.
Xiao Ming: Ya, berbual dengan rakan juga penting. Mari kita pergi mendaki gunung suatu hari nanti, menghirup udara segar.
Lily: Idea yang bagus!
Frasa Biasa
应对压力
menangani tekanan
Kebudayaan
中文
中国人应对压力的方式多种多样,包括运动、冥想、与朋友家人倾诉等。
工作压力大时,中国人可能会选择加班来完成任务,也可能会寻求同事或领导的帮助。
在正式场合,中国人更倾向于委婉地表达压力,而在非正式场合则可以较为直接地表达。
拼音
Malay
Orang Cina menangani tekanan dengan pelbagai cara, termasuk bersenam, meditasi, dan meluahkan perasaan kepada rakan dan keluarga.
Apabila menghadapi tekanan kerja yang tinggi, orang Cina mungkin memilih untuk bekerja lebih masa untuk menyiapkan tugasan, atau mereka mungkin meminta bantuan daripada rakan sekerja atau atasan.
Dalam majlis rasmi, orang Cina cenderung menyatakan tekanan secara tersirat, manakala dalam situasi tidak rasmi, mereka mungkin lebih langsung.
Frasa Lanjut
中文
我最近感到身心俱疲,需要一些时间来调整自己。
我正在积极寻找一些健康的方式来管理我的压力。
为了避免压力过大,我开始学习时间管理和工作与生活的平衡。
拼音
Malay
Baru-baru ini saya rasa letih secara fizikal dan mental, dan saya memerlukan sedikit masa untuk menyesuaikan diri.
Saya sedang giat mencari beberapa cara yang sihat untuk menguruskan tekanan saya.
Untuk mengelakkan tekanan yang terlalu tinggi, saya mula mempelajari pengurusan masa dan keseimbangan kerja-kehidupan.
Tabu Kebudayaan
中文
不要在公开场合过分抱怨工作压力,以免影响他人情绪或给人留下不好的印象。
拼音
Bùyào zài gōngkāi chǎnghé guòfèn bàoyuàn gōngzuò yālì, yǐmiǎn yǐngxiǎng tārén qíngxù huò gěi rén liúxià bù hǎo de yìnxiàng。
Malay
Elakkan daripada terlalu banyak mengadu tentang tekanan kerja di khalayak ramai untuk mengelakkan daripada menjejaskan emosi orang lain atau meninggalkan tanggapan yang buruk.Titik Kunci
中文
根据场合和对象选择合适的应对压力方式。在正式场合,表达应更委婉;在非正式场合,可以较为直接。
拼音
Malay
Pilih cara yang sesuai untuk menangani tekanan berdasarkan kepada keadaan dan orang yang anda bercakap. Dalam situasi formal, ungkapkan diri anda secara lebih tersirat; dalam situasi tidak formal, anda boleh lebih langsung.Petunjuk Praktik
中文
多练习不同场景下的对话,并尝试使用不同的表达方式。
注意语气和语调的变化,以更好地表达情绪。
可以与朋友或家人进行角色扮演,模拟实际情境。
拼音
Malay
Berlatih dialog dalam pelbagai senario dan cuba pelbagai ungkapan.
Perhatikan perubahan nada dan intonasi untuk menyatakan emosi dengan lebih baik.
Anda boleh membuat peranan dengan rakan atau ahli keluarga untuk mensimulasikan situasi sebenar.