新年聚会 Perhimpunan Tahun Baru xīn nián jù huì

Dialog

Dialog 1

中文

A:新年好!祝你新年快乐!
B:新年好!你也新年快乐!今年有什么计划?
C:打算去旅游,放松一下。你呢?
B:我也想旅游,但今年可能要忙一点。也许可以春节后去。
A:听起来不错!希望我们都能有个美好的新年!
B:谢谢!你也是!对了,你准备了什么新年礼物?
C:我准备了一些小礼物,希望大家喜欢。你呢?
B:我也准备了一些,到时候一起分享吧。

拼音

A:xīn nián hǎo!zhù nǐ xīn nián kuài lè!
B:xīn nián hǎo!nǐ yě xīn nián kuài lè!jīn nián yǒu shén me jì huà?
C:dǎ suàn qù lǚ yóu,fàng sōng yī xià。nǐ ne?
B:wǒ yě xiǎng lǚ yóu,dàn jīn nián kě néng yào máng yī diǎn。yě xǔ kě yǐ chūn jié hòu qù。
A:tīng qǐ lái bù cuò!xī wàng wǒ men dōu néng yǒu gè měi hǎo de xīn nián!
B:xiè xie!nǐ yě shì!duì le,nǐ zhǔn bèi le shén me xīn nián lǐ wù?
C:wǒ zhǔn bèi le yī xiē xiǎo lǐ wù,xī wàng dà jiā xǐ huan。nǐ ne?
B:wǒ yě zhǔn bèi le yī xiē,dào shí hòu yī qǐ fēn xiǎng ba。

Malay

A: Selamat Tahun Baru! Saya mendoakan anda tahun baru yang bahagia!
B: Selamat Tahun Baru! Anda juga tahun baru yang bahagia! Apa perancangan anda untuk tahun ini?
C: Saya merancang untuk melancong dan berehat. Bagaimana dengan anda?
B: Saya juga ingin melancong, tetapi tahun ini mungkin agak sibuk. Mungkin saya boleh pergi selepas Festival Musim Bunga.
A: Bagus! Semoga kita semua mempunyai tahun baru yang indah!
B: Terima kasih! Anda juga! Sebenarnya, hadiah Tahun Baru apa yang anda sudah sediakan?
C: Saya telah menyediakan beberapa hadiah kecil, berharap semua orang menyukainya. Bagaimana dengan anda?
B: Saya juga telah menyediakan beberapa, kita boleh berkongsi nanti.

Frasa Biasa

新年快乐

xīn nián kuài lè

Selamat Tahun Baru

Kebudayaan

中文

新年聚会是中国重要的社交场合,通常会有丰富的食物、饮料和娱乐活动。

拼音

xīn nián jù huì shì zhōng guó zhòng yào de shè jiāo chǎng hé,tōng cháng huì yǒu fēng fù de shí wù、yǐn liào hé yú lè huó dòng。

Malay

Perhimpunan Tahun Baru adalah acara sosial penting di China, biasanya menampilkan makanan, minuman, dan aktiviti hiburan yang banyak. Keluarga berkumpul dan saling memberi hadiah.

Perayaan Tahun Baru Cina juga penuh dengan tradisi dan kepercayaan, seperti tradisi memberi angpau (wang tunai dalam sampul merah) kepada kanak-kanak dan orang muda.

Antara tradisi yang biasa diamalkan termasuklah memberi salam dengan ungkapan “Gong Xi Fa Cai”, melawat keluarga dan saudara-mara, dan berkongsi makanan bersama keluarga.

Frasa Lanjut

中文

承蒙各位厚爱,新年新气象,万事如意!

祝大家在新的一年里,身体健康,工作顺利,阖家欢乐!

恭祝大家新年吉祥,财源广进,心想事成!

拼音

chéng méng gè wèi hòu ài,xīn nián xīn qì xiàng,wàn shì rú yì!

zhù dà jiā zài xīn de yī nián lǐ,shēn tǐ jiàn kāng,gōng zuò shùnlì,hé jiā huān lè!

gōng zhù dà jiā xīn nián jí xiáng,cái yuán guǎng jìn,xīn xiǎng shì chéng!

Malay

Dengan penghargaan saya yang tulus, tahun baru, suasana baru, semua harapan menjadi kenyataan!

Semoga anda semua sihat, kerja lancar, dan keluarga bahagia di tahun baru!

Semoga anda semua bernasib baik, kekayaan bertambah, dan semua harapan tercapai di tahun baru!

Tabu Kebudayaan

中文

在新年聚会上,避免谈论敏感话题,例如政治、宗教等。注意饮酒量,避免过量饮酒。

拼音

zài xīn nián jù huì shang,biàn miǎn tán lùn mǐn gǎn huà tí,lì rú zhèng zhì、zōng jiào děng。zhùyì yǐn jiǔ liàng,biàn miǎn guò liàng yǐn jiǔ。

Malay

Semasa perhimpunan Tahun Baru, elakkan daripada membincangkan topik-topik sensitif seperti politik dan agama. Berhati-hati dengan pengambilan alkohol anda dan elakkan daripada meminum alkohol secara berlebihan.

Titik Kunci

中文

新年聚会适用于各种年龄和身份的人。关键点在于营造轻松愉快的氛围,促进人际交流。

拼音

xīn nián jù huì shì yòng yú gè zhǒng nián líng hé shēn fèn de rén。guān jiàn diǎn zài yú yáo zào qīng sōng yú kuài de fēn wéi,cù jìn rén jì jiāo liú。

Malay

Perhimpunan Tahun Baru sesuai untuk pelbagai peringkat umur dan latar belakang. Kuncinya adalah untuk mewujudkan suasana yang santai dan menyeronokkan serta menggalakkan komunikasi antara individu.

Petunjuk Praktik

中文

多练习常用语句,并尝试用不同的方式表达同样的意思。

注意语调和语气,使表达更自然流畅。

可以准备一些话题,避免冷场。

多观察和模仿,学习地道表达。

拼音

duō liàn xí cháng yòng yǔ jù,bìng cháng shì yòng bù tóng de fāng shì biǎo dá tóng yàng de yì si 。

zhùyì yǔ diào hé yǔ qì,shǐ biǎo dá gèng zì rán liú chàng 。

kě yǐ zhǔn bèi yī xiē huà tí,biàn miǎn lěng chǎng 。

duō guān chá hé mó fǎng,xué xí dì dào biǎo dá 。

Malay

Amalkan frasa-frasa biasa dan cuba untuk menyatakan maksud yang sama dengan cara yang berbeza.

Perhatikan nada dan intonasi untuk menjadikan ungkapan lebih semula jadi dan lancar.

Anda boleh menyediakan beberapa topik untuk mengelakkan kesunyian yang janggal.

Perhatikan dan tiru untuk mempelajari ungkapan-ungkapan tulen.