新年聚会 Réunion du Nouvel An
Dialogues
Dialogues 1
中文
A:新年好!祝你新年快乐!
B:新年好!你也新年快乐!今年有什么计划?
C:打算去旅游,放松一下。你呢?
B:我也想旅游,但今年可能要忙一点。也许可以春节后去。
A:听起来不错!希望我们都能有个美好的新年!
B:谢谢!你也是!对了,你准备了什么新年礼物?
C:我准备了一些小礼物,希望大家喜欢。你呢?
B:我也准备了一些,到时候一起分享吧。
拼音
French
A: Bonne année ! Je vous souhaite une bonne année !
B: Bonne année ! Bonne année à vous aussi ! Quels sont vos projets pour cette année ?
C: Je prévois de voyager et de me détendre. Et vous ?
B: J'aimerais aussi voyager, mais cette année risque d'être un peu chargée. Peut-être pourrai-je y aller après le Nouvel An chinois.
A: Ça sonne bien ! J'espère que nous aurons tous une merveilleuse nouvelle année !
B: Merci ! Vous aussi ! Au fait, quels cadeaux du Nouvel An avez-vous préparés ?
C: J'ai préparé quelques petits cadeaux, j'espère qu'ils plairont à tous. Et vous ?
B: J'en ai aussi préparé quelques-uns, nous pourrons les partager plus tard.
Phrases Courantes
新年快乐
Bonne année
Contexte Culturel
中文
新年聚会是中国重要的社交场合,通常会有丰富的食物、饮料和娱乐活动。
拼音
French
Les réunions du Nouvel An sont des occasions sociales importantes en Chine, avec généralement beaucoup de nourriture, de boissons et d'activités de divertissement.
Les réunions familiales et les visites aux parents sont courantes pendant le Nouvel An chinois. De nombreuses familles organisent de grands repas. On échange des vœux et des cadeaux.
Expressions Avancées
中文
承蒙各位厚爱,新年新气象,万事如意!
祝大家在新的一年里,身体健康,工作顺利,阖家欢乐!
恭祝大家新年吉祥,财源广进,心想事成!
拼音
French
Avec ma sincère gratitude, une nouvelle année, une nouvelle ambiance, tous les vœux se réalisent !
Je vous souhaite à tous une bonne santé, un travail fluide et le bonheur familial dans la nouvelle année !
Je vous souhaite à tous bonne chance, prospérité et réussite dans la nouvelle année !
Que la nouvelle année vous apporte à tous bonheur, santé et réussite !
Je vous souhaite à tous une nouvelle année réussie et heureuse !
Tabous Culturels
中文
在新年聚会上,避免谈论敏感话题,例如政治、宗教等。注意饮酒量,避免过量饮酒。
拼音
zài xīn nián jù huì shang,biàn miǎn tán lùn mǐn gǎn huà tí,lì rú zhèng zhì、zōng jiào děng。zhùyì yǐn jiǔ liàng,biàn miǎn guò liàng yǐn jiǔ。
French
Lors des réunions du Nouvel An, évitez les sujets sensibles tels que la politique et la religion. Faites attention à votre consommation d'alcool et évitez de boire excessivement.Points Clés
中文
新年聚会适用于各种年龄和身份的人。关键点在于营造轻松愉快的氛围,促进人际交流。
拼音
French
Les réunions du Nouvel An conviennent aux personnes de tous âges et de toutes origines. La clé est de créer une ambiance détendue et agréable et de favoriser la communication interpersonnelle.Conseils Pratiques
中文
多练习常用语句,并尝试用不同的方式表达同样的意思。
注意语调和语气,使表达更自然流畅。
可以准备一些话题,避免冷场。
多观察和模仿,学习地道表达。
拼音
French
Pratiquez les phrases courantes et essayez d'exprimer le même sens de différentes manières.
Faites attention au ton et à l'intonation pour rendre l'expression plus naturelle et fluide.
Vous pouvez préparer quelques sujets pour éviter les blancs.
Observez et imitez pour apprendre des expressions authentiques.