温度设定 Tetapan Suhu Wēn dù shèdìng

Dialog

Dialog 1

中文

老王:哎,这空调温度怎么设啊?感觉有点热。
老李:你看这遥控器,有个温度调节按钮,上面是数字,你按一下就能调。
老王:哦,我试试…26度…还是有点热。
老李:夏天嘛,26度不算低了,可以再调低一点,比如25度试试。
老王:好,25度…嗯,这个温度刚刚好。
老李:你看,很简单吧!

拼音

Lao Wang: Ai, zhe kongtiao wendu zenme she a? Ganjue youdian re.
Lao Li: Ni kan zhe yaokongqi, you ge wendu diaojie anniu, shangmian shi shuzi, ni anyixia jiu neng diao.
Lao Wang: O, wo shishi... 26 du... haishi youdian re.
Lao Li: Xiatian ma, 26 du busuan di le, keyi zai diao di yidian, bizi 25 du shishi.
Lao Wang: Hao, 25 du... en, zhege wendu ganggang hao.
Lao Li: Ni kan, hen jiandan ba!

Malay

Lao Wang: Hei, macam mana nak tetapkan suhu penyaman udara ini? Rasa macam panas sikit.
Lao Li: Tengok remote control, ada butang pelarasan suhu dengan nombor di atasnya. Anda boleh tekan untuk melaras.
Lao Wang: Oh, saya cuba… 26 darjah… masih panas sikit.
Lao Li: Musim panas, 26 darjah tak rendah. Anda boleh cuba turunkan sedikit, contohnya 25 darjah.
Lao Wang: Okey, 25 darjah… ya, suhu ini sesuai.
Lao Li: Nampak? Senang je!

Frasa Biasa

温度设定

wēn dù shè dìng

Tetapan suhu

Kebudayaan

中文

在中国,家用电器温度设定通常比较随意,不像欧美国家那样精确。例如空调温度,很多人习惯设置在26-28度之间。

拼音

zai Zhongguo, jiayong dianqi wendu sheding tongchang bijiao suiyi, buxiang Ou Mei guojia na yang jingque. liru kongtiao wendu, henduo ren xiguan shezhi zai 26-28 du zhijian。

Malay

Di China, tetapan suhu untuk peralatan rumah biasanya lebih fleksibel berbanding di negara-negara Barat. Contohnya, ramai orang menetapkan penyaman udara mereka antara 26-28 darjah Celcius.

Frasa Lanjut

中文

请将温度设置为25摄氏度。

我希望空调能够保持在舒适的温度。

这个温度有点偏低,可以稍微调高一些吗?

拼音

qǐng jiāng wēndù shèzhì shēng 25 shèshìdù。

wǒ xīwàng kōngtiáo nénggòu bǎochí zài shūshì de wēndù。

zhège wēndù yǒudiǎn piāndī, kěyǐ shāowēi tiáogāo yīxiē ma?

Malay

Sila tetapkan suhu kepada 25 darjah Celcius.

Saya harap penyaman udara dapat mengekalkan suhu yang selesa.

Suhu ini agak rendah, bolehkah dinaikkan sedikit?

Tabu Kebudayaan

中文

没有特别的禁忌,但要注意场合,对长辈或陌生人,语气要更礼貌一些。

拼音

méiyǒu tèbié de jìnjì, dàn yào zhùyì chǎnghé, duì zhǎngbèi huò mòshēngrén, yǔqì yào gèng lǐmào yīxiē。

Malay

Tiada pantang larang khusus, tetapi perlu memberi perhatian kepada konteks, lebih sopan kepada orang tua atau orang asing.

Titik Kunci

中文

温度设定的关键在于根据个人喜好和环境温度来调整,夏季应注意避免温度过低引发感冒,冬季则避免过高造成闷热。

拼音

wēndù shèdìng de guānjiàn zàiyú gēnjù gèrén xǐhào hé huánjìng wēndù lái tiáozhěng, xiàjì yīng zhùyì bìmiǎn wēndù guòdī yǐnfā gǎnmào, dōngjì zé bìmiǎn guògāo zàochéng mènrè。

Malay

Kunci tetapan suhu adalah menyesuaikannya berdasarkan keutamaan peribadi dan suhu ambien. Pada musim panas, elakkan menetapkan suhu terlalu rendah untuk mengelakkan selesema; pada musim sejuk, elakkan menetapkannya terlalu tinggi untuk mengelakkan pengap.

Petunjuk Praktik

中文

可以找一位朋友进行角色扮演,模拟真实的场景进行练习。

可以观看一些关于家用电器使用的视频,学习更地道的表达。

可以尝试在不同情境下使用这些语句,例如,和家人、朋友、服务人员等。

拼音

kěyǐ zhǎo yī wèi péngyou jìnxíng juésè bànyǎn, mónǐ zhēnshí de chǎngjǐng jìnxíng liànxí。

kěyǐ guān kàn yīxiē guānyú jiāyòng diànqì shǐyòng de shìpín, xuéxí gèng dìdào de biǎodá。

kěyǐ chángshì zài bùtóng qíngjìng xià shǐyòng zhèxiē yǔjù, lìrú, hé jiārén, péngyou, fúwù rényuán děng。

Malay

Anda boleh mencari rakan untuk memainkan peranan dan mensimulasikan senario kehidupan sebenar untuk latihan.

Tonton video tentang penggunaan peralatan rumah untuk mempelajari ungkapan yang lebih asli.

Cuba gunakan frasa ini dalam situasi yang berbeza, seperti dengan keluarga, rakan dan kakitangan perkhidmatan.