煮饭程序 Program Periuk Nasi zhǔ fàn chéng xù

Dialog

Dialog 1

中文

A:你好,请问这个电饭煲的煮饭程序怎么用?
B:您好!这个电饭煲的操作很简单,您只需要把米淘洗干净,放入适量的水,然后选择对应的煮饭程序就可以了。
您想煮什么米饭?
A:我想煮糙米饭。
B:好的,您可以选择“糙米”程序,然后按下启动键即可。一般情况下,糙米饭需要煮的时间比普通大米长一些。
A:好的,谢谢!
B:不客气,祝您用餐愉快!

拼音

A:Nǐ hǎo,qǐng wèn zhège diànfàn bāo de zhǔfàn chéngxù zěnme yòng?
B:Nín hǎo!Zhège diànfàn bāo de cāozuò hěn jiǎndan,nín zhǐ xūyào bǎ mǐ táo xǐ gānjìng,fàng rù shìliàng de shuǐ,ránhòu xuǎnzé duìyìng de zhǔfàn chéngxù jiù kěyǐ le。
Nín xiǎng zhǔ shénme mǐfàn?
A:Wǒ xiǎng zhǔ cāomǐ fàn。
B:Hǎo de,nín kěyǐ xuǎnzé “cāomǐ” chéngxù,ránhòu ànxià qǐdòng jiàn jí kě。Yībān qíngkuàng xià,cāomǐ fàn xūyào zhǔ de shíjiān bǐ pǔtōng dà mǐ cháng yīxiē。
A:Hǎo de,xièxie!
B:Bù kèqì,zhù nín yòngcān yúkuài!

Malay

A: Salam, bagaimana cara menggunakan program memasak periuk nasi ini?
B: Salam! Periuk nasi ini sangat mudah digunakan. Anda hanya perlu membasuh beras dengan bersih, masukkan air secukupnya, kemudian pilih program memasak yang sesuai.
Jenis beras apa yang ingin anda masak?
A: Saya ingin memasak beras perang.
B: Baiklah, anda boleh pilih program “Beras Perang” kemudian tekan butang mula. Biasanya, beras perang mengambil masa yang lebih lama untuk dimasak berbanding beras biasa.
A: Baiklah, terima kasih!
B: Sama-sama, selamat menjamu selera!

Dialog 2

中文

A:这个电饭煲的预约功能怎么用?
B:您可以先设置好想要煮饭的时间,然后选择相应的煮饭程序,电饭煲就会在您设定好的时间自动开始煮饭。
A:比如我想早上7点吃早饭,那我现在几点设置预约功能?
B:您需要根据煮饭时间来设定预约时间。例如,煮普通米饭大约需要30分钟,那么您需要在早上6点30分设置预约功能。
A:明白了,谢谢!

拼音

A:Zhège diànfàn bāo de yùyuē gōngnéng zěnme yòng?
B:Nín kěyǐ xiān shèzhì hǎo xiǎng yào zhǔfàn de shíjiān,ránhòu xuǎnzé xiāngyìng de zhǔfàn chéngxù,diànfàn bāo jiù huì zài nín shèdìng hǎo de shíjiān zìdòng kāishǐ zhǔfàn。
A:Bǐrú wǒ xiǎng zǎoshang 7 diǎn chī zǎofàn,nà wǒ xiànzài jǐ diǎn shèzhì yùyuē gōngnéng?
B:Nín xūyào gēnjù zhǔfàn shíjiān lái shèdìng yùyuē shíjiān。Lìrú,zhǔ pǔtōng mǐfàn dàyuē xūyào 30 fēnzhōng,nàme nín xūyào zài zǎoshang 6 diǎn 30 fēn shèzhì yùyuē gōngnéng。
A:Míngbái le,xièxie!

Malay

A: Bagaimana saya nak guna fungsi tempahan periuk nasi ini?
B: Anda boleh tetapkan masa yang anda mahu memasak nasi, kemudian pilih program memasak yang sepadan, dan periuk nasi akan secara automatik mula memasak pada masa yang anda tetapkan.
A: Contohnya, jika saya mahu bersarapan pada jam 7 pagi, pukul berapa saya perlu tetapkan fungsi tempahan sekarang?
B: Anda perlu tetapkan masa tempahan mengikut masa memasak. Contohnya, memasak nasi biasa mengambil masa kira-kira 30 minit, jadi anda perlu tetapkan fungsi tempahan pada jam 6.30 pagi.
A: Saya faham, terima kasih!

Frasa Biasa

煮饭程序

zhǔfàn chéngxù

Program Memasak

预约功能

yùyuē gōngnéng

Fungsi Tempahan

选择程序

xuǎnzé chéngxù

Pilih program

开始煮饭

kāishǐ zhǔfàn

Mula memasak

煮饭时间

zhǔfàn shíjiān

Masa Memasak

普通米饭

pǔtōng mǐfàn

Nasi biasa

糙米饭

cāomǐ fàn

Beras perang

Kebudayaan

中文

电饭煲在中国家庭中非常普及,几乎家家户户都有。

煮饭程序的设计考虑到了中国人的饮食习惯,例如,很多电饭煲都带有“煲粥”、“蒸饭”等功能。

使用电饭煲煮饭,方便快捷,深受中国家庭的喜爱。

拼音

Diànfàn bāo zài zhōngguó jiātíng zhōng fēicháng pǔjí,jīhū jiājiā hùhù dōu yǒu。

Zhǔfàn chéngxù de shèjì kǎolǜ dàole zhōngguó rén de yǐnshí xíguàn,lìrú,hěn duō diànfàn bāo dōu dài yǒu “bāo zhōu”、“zhēng fàn” děng gōngnéng。

Shǐyòng diànfàn bāo zhǔfàn,fāngbiàn kuàijié,shēnshòu zhōngguó jiātíng de xǐ'ài。

Malay

Periuk nasi adalah peralatan dapur yang sangat biasa di rumah tangga Malaysia, hampir setiap rumah memilikinya.

Reka bentuk program memasak mengambil kira tabiat pemakanan rakyat Malaysia, contohnya, banyak periuk nasi mempunyai fungsi seperti “merebus bubur” dan “menstim nasi”.

Memasak nasi dengan periuk nasi adalah mudah dan cepat, dan sangat digemari oleh keluarga Malaysia.

Frasa Lanjut

中文

您可以根据米饭的种类和个人喜好,调整煮饭时间和水量。

一些高级电饭煲还具有保温、预约等功能,您可以根据自己的需求进行设置。

熟练掌握电饭煲的操作方法,可以为您节省大量时间和精力。

拼音

Nín kěyǐ gēnjù mǐfàn de zhǒnglèi hé gèrén xǐhào,tiáo zhěng zhǔfàn shíjiān hé shuǐliàng。

Yīxiē gāojí diànfàn bāo hái jùyǒu bǎowēn、yùyuē děng gōngnéng,nín kěyǐ gēnjù zìjǐ de xūqiú jìnxíng shèzhì。

Shúlìan zhǎngwò diànfàn bāo de cāozuò fāngfǎ,kěyǐ wèi nín jiéshěng dàliàng shíjiān hé jīnglì。

Malay

Anda boleh laraskan masa memasak dan jumlah air mengikut jenis beras dan citarasa peribadi.

Sesetengah periuk nasi canggih juga mempunyai fungsi seperti mengekalkan suhu dan tempahan, yang boleh anda tetapkan mengikut keperluan anda.

Menguasai cara penggunaan periuk nasi boleh menjimatkan banyak masa dan tenaga anda.

Tabu Kebudayaan

中文

在正式场合,尽量避免使用过于口语化的表达。

拼音

Zài zhèngshì chǎnghé,jǐnliàng bìmiǎn shǐyòng guòyú kǒuyǔhuà de biǎodá。

Malay

Elakkan penggunaan bahasa percakapan yang berlebihan dalam situasi formal.

Titik Kunci

中文

选择合适的煮饭程序,根据米饭的种类和数量调整水量,确保米饭煮熟且口感良好。注意观察米饭的煮制过程,避免出现夹生或烧焦的情况。

拼音

Xuǎnzé héshì de zhǔfàn chéngxù,gēnjù mǐfàn de zhǒnglèi hé shùliàng tiáo zhěng shuǐliàng,quèbǎo mǐfàn zhǔ shú qiě kǒugǎn liánghǎo。Zhùyì guānchá mǐfàn de zhǔzhì guòchéng,bìmiǎn chūxiàn jiāshēng huò shāojiāo de qíngkuàng。

Malay

Pilih program memasak yang sesuai, laraskan jumlah air mengikut jenis dan kuantiti beras, dan pastikan beras itu masak dan sedap. Perhatikan proses memasak untuk mengelakkan beras daripada hangus atau separuh masak.

Petunjuk Praktik

中文

可以和朋友或家人一起练习,模拟实际场景。

可以尝试使用不同的煮饭程序,比较不同程序的效果。

可以查找相关的视频或资料,学习更多的知识。

拼音

Kěyǐ hé péngyou huò jiārén yīqǐ liànxí,mòní shíjì chǎngjǐng。

Kěyǐ chángshì shǐyòng bùtóng de zhǔfàn chéngxù,bǐjiào bùtóng chéngxù de xiàoguǒ。

Kěyǐ cházhǎo xiāngguān de shìpín huò zīliào,xuéxí gèng duō de zhīshì。

Malay

Anda boleh berlatih bersama rakan atau ahli keluarga, mensimulasikan senario kehidupan sebenar.

Anda boleh mencuba menggunakan program memasak yang berbeza dan membandingkan hasilnya.

Anda boleh mencari video atau bahan berkaitan untuk belajar lebih lanjut.