看皮肤科 Perundingan Dermatologi
Dialog
Dialog 1
中文
医生:你好,有什么不舒服吗?
患者:医生您好,我最近脸上长了很多痘痘,还很痒。
医生:好的,请让我看看。……(检查)嗯,是轻微的痤疮,建议你少吃油腻辛辣的食物,保持面部清洁。
患者:好的,谢谢医生。还有什么需要注意的吗?
医生:可以使用一些温和的洗面奶,避免使用刺激性的化妆品。如果症状没有好转,可以再来复诊。
患者:明白了,谢谢医生!
拼音
Malay
Doktor: Selamat pagi, apa masalahnya?
Pesakit: Selamat pagi, doktor. Baru-baru ini saya banyak tumbuh jerawat di muka, dan ia juga gatal.
Doktor: Baiklah, izinkan saya periksa. … (Pemeriksaan) Ya, ia adalah jerawat ringan. Saya mencadangkan agar anda mengurangkan pengambilan makanan berminyak dan pedas, dan memastikan muka anda sentiasa bersih.
Pesakit: Baiklah, terima kasih, doktor. Adakah ada perkara lain yang perlu saya perhatikan?
Doktor: Anda boleh gunakan pencuci muka yang lembut, dan elakkan penggunaan kosmetik yang merengsa. Jika simptom tidak bertambah baik, anda boleh datang semula untuk pemeriksaan susulan.
Pesakit: Saya faham, terima kasih, doktor!
Frasa Biasa
看皮肤科
Jumpa doktor kulit
Kebudayaan
中文
在中国,看皮肤科通常需要挂号,然后等待医生问诊。医生会根据你的症状进行诊断,并开具处方。
看皮肤科比较常见,尤其是在夏天,因为紫外线照射容易引起皮肤问题。
很多医院的皮肤科都比较拥挤,需要提前预约或者早点去排队。
拼音
Malay
Di Malaysia, untuk berjumpa doktor kulit biasanya perlu membuat temujanji terlebih dahulu, kemudian menunggu giliran untuk pemeriksaan. Doktor akan membuat diagnosis berdasarkan simptom dan memberikan ubat-ubatan. Pergi berjumpa doktor kulit agak biasa, terutama pada musim panas, kerana pancaran cahaya matahari boleh menyebabkan masalah kulit. Ramai bahagian dermatologi hospital adalah sesak, jadi perlu membuat temujanji terlebih dahulu atau datang awal untuk beratur.
Frasa Lanjut
中文
我的皮肤最近状况不太好,需要寻求专业医生的帮助。
我怀疑自己可能患有某种皮肤疾病,希望医生能给予专业的诊断和治疗方案。
请问您对我的皮肤问题有什么建议?
拼音
Malay
Kulit saya tidak sihat sejak kebelakangan ini, dan saya perlu mendapatkan bantuan perubatan daripada pakar.
Saya mengesyaki saya mungkin menghidap penyakit kulit tertentu, dan saya berharap doktor dapat memberikan diagnosis dan pelan rawatan yang profesional.
Adakah anda mempunyai sebarang cadangan untuk masalah kulit saya?
Tabu Kebudayaan
中文
在与医生沟通时,应避免使用过于情绪化的语言,或者对医生的诊断表示质疑。要尊重医生的专业意见,并积极配合治疗。
拼音
zài yǔ yīshēng gōutōng shí,yīng bìmiǎn shǐyòng guòyú qíngxù huà de yǔyán,huòzhě duì yīshēng de zhěnduàn biǎoshì zhíyí。yào zūnjìng yīshēng de zhuānyè yìjiàn,bìng jījí pèihé zhìliáo。
Malay
Semasa berkomunikasi dengan doktor, elakkan penggunaan bahasa yang terlalu emosional atau mempersoalkan diagnosis doktor. Hormati pendapat profesional doktor dan bekerjasama secara aktif dalam rawatan.Titik Kunci
中文
看皮肤科前最好提前预约,避免长时间等待。就诊时要如实描述病情,以便医生做出准确诊断。
拼音
Malay
Sebaiknya tempah temujanji terlebih dahulu sebelum berjumpa doktor kulit untuk mengelakkan menunggu terlalu lama. Semasa berjumpa doktor, terangkan keadaan anda dengan tepat supaya doktor dapat membuat diagnosis yang tepat.Petunjuk Praktik
中文
可以和朋友一起模拟看病场景,练习对话。
可以录制自己的对话,然后反复听取,找出不足之处。
可以查找一些相关的英语资料,学习一些专业的词汇。
拼音
Malay
Anda boleh mensimulasikan senario lawatan doktor dengan rakan untuk berlatih dialog.
Anda boleh merakam perbualan anda dan mendengarnya berulang kali untuk mengenal pasti kawasan yang perlu diperbaiki.
Anda boleh mencari bahan yang berkaitan dalam bahasa Inggeris untuk mempelajari beberapa perbendaharaan kata profesional.