社区活动 Acara komuniti shèqū huódòng

Dialog

Dialog 1

中文

A:你好,请问今晚的社区活动是什么?
B:今晚是文化交流之夜,我们邀请了来自不同国家的住客分享他们的文化。

A:太棒了!有哪些国家的朋友会来呢?
B:有来自美国、日本和法国的朋友。

A:那太好了!我很期待听到他们的故事。
B:当然,我们还有很多美食和饮料,大家可以一起交流。

A:谢谢你的介绍,我很期待!
B:欢迎参与!

拼音

A:Nǐ hǎo, qǐngwèn jīn wǎn de shèqū huódòng shì shénme?
B:Jīn wǎn shì wénhuà jiāoliú zhī yè, wǒmen yāoqǐng le lái zì bùtóng guójiā de zhùkè fēnxiǎng tāmen de wénhuà。

A:Tài bàng le!Yǒu nǎxiē guójiā de péngyou huì lái ne?
B:Yǒu lái zì Měiguó、Rìběn hé Fǎguó de péngyou。

A:Nà tài hǎo le!Wǒ hěn qīdài tīngdào tāmen de gùshì。
B:Dāngrán, wǒmen hái yǒu hěn duō měishí hé yǐnliào, dàjiā kěyǐ yīqǐ jiāoliú。

A:Xièxie nǐ de jièshào, wǒ hěn qīdài!
B:Huānyíng cānyù!

Malay

A: Hai, apa acara komuniti malam ini?
B: Malam ini adalah Malam Pertukaran Kebudayaan, di mana kami telah menjemput tetamu dari pelbagai negara untuk berkongsi budaya mereka.

A: Bagus sekali! Dari negara mana tetamu-tamu itu?
B: Kami ada kawan-kawan dari Amerika Syarikat, Jepun, dan Perancis.

A: Hebat! Saya tidak sabar untuk mendengar cerita mereka.
B: Sudah tentu, kami juga akan menyediakan banyak makanan dan minuman, supaya semua orang boleh berinteraksi.

A: Terima kasih atas pengenalannya; saya sangat menantikannya!
B: Selamat datang untuk menyertai!

Dialog 2

中文

A:这个文化交流活动有趣吗?
B:非常有趣!你可以学习到很多不同国家的文化。

A:那都有哪些活动?
B:有食物试吃、歌曲演唱、还有游戏互动环节。

A:听起来很不错,参与的人多吗?
B:很多,来自世界各地的人都在这里。

A:看来今晚会很热闹,我一定会参加的。
B:欢迎加入!

拼音

A:Zhège wénhuà jiāoliú huódòng yǒuqù ma?
B:Fēicháng yǒuqù!Nǐ kěyǐ xuéxí dào hěn duō bùtóng guójiā de wénhuà。

A:Nà dōu yǒu nǎxiē huódòng?
B:Yǒu shíwù shìchī、gēqǔ yǎnchàng、hái yǒu yóuxì hùdòng huánjié。

A:Tīng qǐlái hěn bùcuò, cānyù de rén duō ma?
B:Hěn duō, lái zì shìjiè gèdì de rén dōu zài zhèlǐ。

A:Kàn lái jīn wǎn huì hěn rènao, wǒ yídìng huì cānyù de。
B:Huānyíng jiārù!

Malay

A: Acara pertukaran budaya ini menyeronokkan?
B: Sangat menyeronokkan! Anda boleh mempelajari banyak perkara tentang budaya dari pelbagai negara.

A: Jadi, apakah aktiviti-aktvtinya?
B: Ada merasa makanan, persembahan lagu, dan segmen permainan interaktif.

A: Kedengarannya bagus, berapa ramai orang yang menyertainya?
B: Ramai, orang dari seluruh dunia berada di sini.

A: Nampaknya malam ini akan meriah, saya pasti akan menyertainya.
B: Selamat datang untuk menyertai!

Frasa Biasa

社区文化交流活动

shèqū wénhuà jiāoliú huódòng

Acara pertukaran budaya komuniti

增进了解

zēngjìn liǎojiě

Meningkatkan kefahaman

文化交流

wénhuà jiāoliú

Pertukaran budaya

Kebudayaan

中文

中国的社区文化交流活动通常比较轻松随意,可以是住客之间自发组织的,也可以由酒店或民宿发起。活动内容丰富多样,例如:美食分享、游戏、手工制作、文化表演等等。

拼音

zhōngguó de shèqū wénhuà jiāoliú huódòng tōngcháng bǐjiào qīngsōng suíyì, kěyǐ shì zhùkè zhī jiān zìfā zǔzhī de, yě kěyǐ yóu jiǔdiàn huò mínsù fāqǐ. huódòng nèiróng fēngfù duōyàng, lìrú: měishí fēnxiǎng, yóuxì, shǒugōng zhìzuò, wénhuà biǎoyǎn děngděng。

Malay

Acara pertukaran budaya komuniti di China biasanya agak santai dan tidak formal. Ia boleh dianjurkan secara spontan oleh tetamu sendiri atau dimulakan oleh hotel atau rumah penginapan. Aktiviti adalah pelbagai dan mungkin termasuk perkara seperti perkongsian makanan, permainan, kraf tangan, dan persembahan budaya.

Frasa Lanjut

中文

本次社区活动旨在促进文化交流与相互理解,增进邻里情谊。

我们热忱欢迎来自世界各地的朋友参与,一起体验多元文化的魅力。

希望通过这次活动,大家能更好地了解彼此的文化背景和生活方式。

拼音

běncì shèqū huódòng zìzhǐ cùjìn wénhuà jiāoliú yǔ xiānghù liǎojiě, zēngjìn línlǐ qíngyì。

wǒmen rèchén huānyíng lái zì shìjiè gèdì de péngyou cānyù, yīqǐ tǐyàn duōyuán wénhuà de mèilì。

xīwàng tōngguò zhè cì huódòng, dàjiā néng gèng hǎo de liǎojiě bǐcǐ de wénhuà bèijǐng hé shēnghuó fāngshì。

Malay

Acara komuniti ini bertujuan untuk menggalakkan pertukaran budaya dan saling pengertian, serta memupuk keharmonian jiran.

Kami dengan tulus mengalu-alukan rakan-rakan dari seluruh dunia untuk menyertai dan sama-sama mengalami daya tarikan pelbagai budaya.

Kami berharap melalui acara ini, semua orang dapat lebih memahami latar belakang budaya dan gaya hidup masing-masing.

Tabu Kebudayaan

中文

避免谈论敏感的政治话题,尊重不同文化习俗。

拼音

biànmiǎn tánlùn mǐngǎn de zhèngzhì huàtí, zūnjìng bùtóng wénhuà xísú。

Malay

Elakkan daripada membincangkan topik politik yang sensitif dan hormati pelbagai adat resam budaya.

Titik Kunci

中文

适合所有年龄段和身份的人参加,但需注意活动内容的适龄性。

拼音

shìhé suǒyǒu niánlíngduàn hé shēnfèn de rén cānjiā, dàn xū zhùyì huódòng nèiróng de shìlíng xìng。

Malay

Sesuai untuk semua peringkat umur dan identiti, tetapi beri perhatian kepada kesesuaian umur aktiviti.

Petunjuk Praktik

中文

提前了解活动内容和流程,准备一些简单的自我介绍。

学习一些常用的英语、日语、韩语等问候语,以便与外国友人交流。

保持积极友好的态度,勇于与他人互动交流。

拼音

tíqián liǎojiě huódòng nèiróng hé liúchéng, zhǔnbèi yīxiē jiǎndān de zìwǒ jièshào。

xuéxí yīxiē chángyòng de yīngyǔ、rìběn yǔ、hán yǔ děng wènhòuyǔ, yǐbiàn yǔ wàiguó yǒurén jiāoliú。

bǎochí jījí yǒuhǎo de tàidu, yǒngyú yǔ tārén hùdòng jiāoliú。

Malay

Ketahui terlebih dahulu kandungan dan aliran acara, dan sediakan pengenalan diri yang ringkas.

Pelajari beberapa ucapan salam biasa dalam bahasa Inggeris, Jepun, Korea, dll., untuk memudahkan komunikasi dengan rakan-rakan asing.

Kekalkan sikap positif dan mesra, dan jangan ragu untuk berinteraksi dengan orang lain.