计划学习进度 Kemajuan Pembelajaran yang Dirancang jìhuà xuéxí jìndù

Dialog

Dialog 1

中文

小明:我的德语学习计划是每天学习两个小时,下周考试,现在进度如何呢?
小丽:你已经完成了计划的80%,非常不错!
小明:还有20%需要努力,希望我能按时完成。
小丽:相信你一定可以的!加油!
小明:谢谢!我会努力的。

拼音

xiǎomíng: wǒ de déyǔ xuéxí jìhuà shì měitiān xuéxí liǎng gè xiǎoshí, xià zhōu kǎoshì, xiànzài jìndù rúhé ne?
xiǎolì: nǐ yǐjīng wánchéng le jìhuà de 80%,fēicháng bùcuò!
xiǎomíng: hái yǒu 20% xūyào nǔlì, xīwàng wǒ néng àn shí wánchéng。
xiǎolì: xiāngxìn nǐ yīdìng kěyǐ de!jiāyóu!
xiǎomíng: xièxie!wǒ huì nǔlì de。

Malay

Xiaoming: Pelan pembelajaran bahasa Jerman saya adalah belajar selama dua jam setiap hari. Peperiksaan minggu depan, bagaimana kemajuan saya?
Xiaoli: Anda telah pun menyiapkan 80% daripada rancangan anda, bagus sekali!
Xiaoming: Masih ada 20% lagi yang perlu dilakukan. Saya harap saya dapat menyiapkan semuanya tepat pada waktunya.
Xiaoli: Saya yakin anda boleh melakukannya! Semoga berjaya!
Xiaoming: Terima kasih! Saya akan cuba sedaya upaya saya.

Frasa Biasa

学习进度

xuéxí jìndù

Kemajuan pembelajaran

按计划完成

àn jìhuà wánchéng

Menyiapkan mengikut rancangan

学习计划

xuéxí jìhuà

Pelan pembelajaran

Kebudayaan

中文

在中国,制定学习计划和跟踪进度是很常见的,尤其是在学生群体中。

表达学习进度时,常用百分比或具体的完成量。

拼音

zài zhōngguó, zhìdìng xuéxí jìhuà hé guīzōng jìndù shì hěn chángjiàn de, yóuqí shì zài xuéshēng qūntǐ zhōng。

biǎodá xuéxí jìndù shí, chángyòng bǎifēnbǐ huò jùtǐ de wánchéng liàng。

Malay

Di China, adalah perkara biasa untuk membuat pelan pembelajaran dan menjejaki kemajuan, terutamanya dalam kalangan pelajar.

Apabila menyatakan kemajuan pembelajaran, peratusan atau jumlah yang telah disiapkan sering digunakan.

Frasa Lanjut

中文

我的学习进度超前于计划安排。

我目前已经完成了计划学习量的70%,预计下周可以提前完成所有学习内容。

由于近期事情较多,我的学习进度略微落后于计划,但我正在努力赶上。

拼音

wǒ de xuéxí jìndù chāoqián yú jìhuà ānpái。

wǒ mùqián yǐjīng wánchéng le jìhuà xuéxí liàng de 70%,yùjì xià zhōu kěyǐ tíqián wánchéng suǒyǒu xuéxí nèiróng。

yóuyú jìnqī shìqíng jiào duō, wǒ de xuéxí jìndù luèwēi luòhòu yú jìhuà, dàn wǒ zhèngzài nǔlì gǎnshàng。

Malay

Kemajuan pembelajaran saya lebih awal daripada jadual.

Buat masa sekarang, saya telah pun menyiapkan 70% daripada pembelajaran yang dirancang dan saya jangka dapat menyiapkan semua bahan pembelajaran lebih awal daripada jadual minggu hadapan.

Disebabkan banyak perkara baru-baru ini, kemajuan pembelajaran saya sedikit lewat daripada jadual, tetapi saya sedang berusaha keras untuk mengejarnya.

Tabu Kebudayaan

中文

避免在正式场合用过于口语化的表达,例如“进度爆炸”等网络流行语。

拼音

bìmiǎn zài zhèngshì chǎnghé yòng guòyú kǒuyǔhuà de biǎodá, lìrú “jìndù bàozhà” děng wǎngluò liúxíngyǔ。

Malay

Elakkan ungkapan yang terlalu percakapan dalam situasi formal, seperti slang internet.

Titik Kunci

中文

根据对话对象和场景灵活选择表达方式,注意正式与非正式场合的用词差异。

拼音

gēnjù duìhuà duìxiàng hé chǎngjǐng línghuó xuǎnzé biǎodá fāngshì, zhùyì zhèngshì yǔ fēi zhèngshì chǎnghé de yòngcí chāyì。

Malay

Pilih ungkapan dengan fleksibel mengikut lawan bicara dan konteks, perhatikan perbezaan penggunaan perkataan antara situasi formal dan tidak formal.

Petunjuk Praktik

中文

多进行角色扮演练习,模拟不同的场景和对话对象。

尝试用不同的方式表达学习进度,例如用百分比、具体完成量或时间来描述。

注意学习进度表达中的语气和情感,根据实际情况调整表达。

拼音

duō jìnxíng juésè bànyǎn liànxí, mónǐ bùtóng de chǎngjǐng hé duìhuà duìxiàng。

chángshì yòng bùtóng de fāngshì biǎodá xuéxí jìndù, lìrú yòng bǎifēnbǐ、jùtǐ wánchéng liàng huò shíjiān lái miáoshù。

zhùyì xuéxí jìndù biǎodá zhōng de yǔqì hé qínggǎn, gēnjù shíjì qíngkuàng tiáozhěng biǎodá。

Malay

Amalkan peranan bermain untuk mensimulasikan pelbagai senario dan lawan bicara.

Cuba untuk menyatakan kemajuan pembelajaran anda dengan pelbagai cara, seperti menggunakan peratusan, jumlah khusus yang disiapkan atau masa.

Perhatikan nada dan emosi dalam menyatakan kemajuan pembelajaran, dan sesuaikan ungkapan anda mengikut keperluan.