路线查询 Pertanyaan Laluan
Dialog
Dialog 1
中文
您好,请问从北京南站到天安门广场怎么走?
好的,谢谢您的指引。
请问您知道最近的地铁站吗?
好的,我知道了。
请问从地铁站到天安门广场怎么走,步行需要多久?
拼音
Malay
Maaf, bagaimana saya boleh pergi dari Stesen Keretapi Selatan Beijing ke Dataran Tiananmen?
Baiklah, terima kasih atas tunjuk ajar anda.
Adakah anda tahu di mana stesen MRT yang terdekat?
Baiklah, saya faham.
Bagaimana saya boleh pergi ke Dataran Tiananmen dari stesen MRT, dan berapa lama masa yang diperlukan untuk berjalan kaki?
Dialog 2
中文
请问,去故宫博物院怎么坐车?
可以坐1路公交车,大约需要30分钟。
谢谢!请问1路公交车在哪里坐?
在您所在的街道附近有一个公交车站,您可以从那里乘坐1路车。
好的,谢谢!
拼音
Malay
undefined
Frasa Biasa
请问怎么去……?
Bagaimana cara pergi ke…?
最近的地铁站在哪里?
undefined
步行需要多久?
undefined
Kebudayaan
中文
在中国,询问路线通常会得到热情的帮助。人们乐于提供详细的指引,包括交通工具的选择、路线的描述和所需时间。
在公共场所,如车站、景点,通常会有工作人员提供路线咨询服务。
在正式场合,使用更正式的语言,例如“请问”,“您好”。在非正式场合,可以使用更口语化的表达,例如“你好”,“哎”。
拼音
Malay
Di China, meminta arahan biasanya akan mendapat bantuan yang sungguh-sungguh. Orang ramai gembira untuk memberikan arahan yang terperinci, termasuk pilihan pengangkutan, penerangan laluan dan anggaran masa.
Di tempat awam, seperti stesen dan tempat-tempat pelancongan, biasanya terdapat kakitangan yang menyediakan perkhidmatan rundingan laluan.
Dalam situasi formal, gunakan bahasa yang lebih formal, seperti “Maaf”, “Selamat pagi/petang”. Dalam situasi tidak formal, ungkapan yang lebih mesra boleh digunakan, seperti “Hai”, “Halo”.
Frasa Lanjut
中文
请问您能否提供更详细的路线指引?
请问是否有更便捷的交通方式?
请问周边是否有其他的交通枢纽?
拼音
Malay
Bolehkah anda memberikan arahan yang lebih terperinci? Adakah pilihan pengangkutan yang lebih mudah? Adakah terdapat hab pengangkutan lain berdekatan?
Tabu Kebudayaan
中文
避免使用过于粗鲁或不尊重的语言。避免在公共场合大声喧哗或指手画脚。
拼音
bìmiǎn shǐyòng guòyú cūlǔ huò bù zūnjìng de yǔyán。bìmiǎn zài gōnggòng chǎnghé dàshēng xuānhuá huò zhǐshǒuhuàjiǎo。
Malay
Elakkan daripada menggunakan bahasa yang kasar atau kurang sopan. Elakkan daripada bercakap kuat atau menunjuk-nunjuk di khalayak ramai.Titik Kunci
中文
在不同的场合下,语言表达需要有所调整。例如,在与陌生人交流时,应该使用更正式的语言;而在与熟人交流时,则可以使用更口语化的语言。
拼音
Malay
Ungkapan bahasa perlu dilaraskan dalam situasi yang berbeza. Contohnya, semasa berkomunikasi dengan orang yang tidak dikenali, patut menggunakan bahasa yang lebih formal; manakala semasa berkomunikasi dengan kenalan, boleh menggunakan bahasa yang lebih mesra.Petunjuk Praktik
中文
多练习在不同的情境下如何询问路线。
尝试使用不同的表达方式来询问路线,例如,可以使用“请问……”、“请问您知道……”等。
与朋友或家人模拟练习路线查询的场景,并相互纠正错误。
拼音
Malay
Amalkan bertanya arah dalam konteks yang berbeza.
Cuba gunakan pelbagai cara untuk bertanya arah, contohnya, gunakan “Maaf…” atau “Adakah anda tahu…?”.
Amalkan senario pertanyaan laluan dengan rakan atau ahli keluarga dan saling membetulkan kesilapan.