路线查询 ルート検索
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
您好,请问从北京南站到天安门广场怎么走?
好的,谢谢您的指引。
请问您知道最近的地铁站吗?
好的,我知道了。
请问从地铁站到天安门广场怎么走,步行需要多久?
拼音
Japanese
すみません、北京南駅から天安門広場までどうやって行けばいいですか?
分かりました、ご案内ありがとうございます。
最寄りの地下鉄駅はどこですか?
分かりました。
地下鉄駅から天安門広場まではどう行けばいいですか?徒歩だとどのくらいかかりますか?
ダイアログ 2
中文
请问,去故宫博物院怎么坐车?
可以坐1路公交车,大约需要30分钟。
谢谢!请问1路公交车在哪里坐?
在您所在的街道附近有一个公交车站,您可以从那里乘坐1路车。
好的,谢谢!
拼音
Japanese
すみません、故宮博物院へはバスでどうやって行けばいいですか?
1番のバスに乗れば、約30分かかります。
ありがとうございます!1番のバスはどこで乗ればいいですか?
あなたのいる通りの近くにバス停があります。そこから1番のバスに乗ることができます。
分かりました、ありがとうございます!
よく使う表現
请问怎么去……?
…へどうやって行けばいいですか?
最近的地铁站在哪里?
最寄りの地下鉄駅はどこですか?
步行需要多久?
徒歩だとどのくらいかかりますか?
文化背景
中文
在中国,询问路线通常会得到热情的帮助。人们乐于提供详细的指引,包括交通工具的选择、路线的描述和所需时间。
在公共场所,如车站、景点,通常会有工作人员提供路线咨询服务。
在正式场合,使用更正式的语言,例如“请问”,“您好”。在非正式场合,可以使用更口语化的表达,例如“你好”,“哎”。
拼音
Japanese
中国では、道を尋ねると、通常は熱心に親切に教えてもらえます。交通手段の選択、経路の説明、所要時間など、詳細な指示を提供してくれます。
駅や観光地などの公共の場所では、通常、職員が経路案内サービスを提供しています。
フォーマルな場では「すみません」「こんにちは」など、よりフォーマルな言葉を使用します。インフォーマルな場では「あのう」「ねえ」など、より口語的な表現を使用できます。
高級表現
中文
请问您能否提供更详细的路线指引?
请问是否有更便捷的交通方式?
请问周边是否有其他的交通枢纽?
拼音
Japanese
もっと詳しいルート案内をしていただけますか?
もっと便利な交通手段はありますか?
周辺に他の交通の要衝はありますか?
文化禁忌
中文
避免使用过于粗鲁或不尊重的语言。避免在公共场合大声喧哗或指手画脚。
拼音
bìmiǎn shǐyòng guòyú cūlǔ huò bù zūnjìng de yǔyán。bìmiǎn zài gōnggòng chǎnghé dàshēng xuānhuá huò zhǐshǒuhuàjiǎo。
Japanese
失礼な言葉遣いや、不敬な言葉遣いは避けてください。公共の場では大声で騒いだり、指差したりすることは避けてください。使用キーポイント
中文
在不同的场合下,语言表达需要有所调整。例如,在与陌生人交流时,应该使用更正式的语言;而在与熟人交流时,则可以使用更口语化的语言。
拼音
Japanese
状況によって言葉遣いを調整する必要があります。例えば、見知らぬ人と話すときは、よりフォーマルな言葉遣いをし、知り合いと話すときは、より口語的な言葉遣いをします。練習ヒント
中文
多练习在不同的情境下如何询问路线。
尝试使用不同的表达方式来询问路线,例如,可以使用“请问……”、“请问您知道……”等。
与朋友或家人模拟练习路线查询的场景,并相互纠正错误。
拼音
Japanese
さまざまな状況で道を尋ねる練習をしましょう。
「すみません…」や「ご存知ですか…」など、道を尋ねるさまざまな表現方法を試してみましょう。
友達や家族とロールプレイングを行い、道を尋ねる練習をして、互いに間違いを修正しあいましょう。
ロールプレイングでさまざまなシチュエーションを練習しましょう。
発音と正しいイントネーションに注意しましょう。